繁體版 English
登录 注册

企业分离办社会的英文

发音:  
"企业分离办社会"怎么读用"企业分离办社会"造句

英文翻译手机手机版

  • relieve enterprises of their obligation to operate social programs
  • relieving enterprises of their obligation to operate social programs

例句与用法

  • A total of 21 . 9 billion yuan was allocated by the central government to subsidize the policy - based closure and bankruptcy of 116 state - owned enterprises
    亿元支持户国有企业实施政策性关闭破产,企业分离办社会职能工作继续进行。
  • Along with the reform of the housing system and the reform of the enterprises running social functions , the statutory public welfare fund " s original statutory purpose ? use for the staffs ’ collective welfare facilities has lost real meaning , thereby it causes a lot of statutory public welfare fund becomes as a form without substance
    随着我国住房制度改革和企业分离办社会职能改革的进行,法定公益金的原有用途? ?兴办集体福利设施已经失去了实质的意义,进而引起大量的法定公益金闲置挂账,成为了没有实质的形式。
用"企业分离办社会"造句  
企业分离办社会的英文翻译,企业分离办社会英文怎么说,怎么用英语翻译企业分离办社会,企业分离办社会的英文意思,企業分離辦社會的英文企业分离办社会 meaning in English企業分離辦社會的英文企业分离办社会怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。