同时履行抗辩权的英文
发音:
"同时履行抗辩权"怎么读用"同时履行抗辩权"造句
英文翻译手机版
- defense right of simultaneous performance
- "同时"英文翻译 at the same time; simultaneo ...
- "履行"英文翻译 perform; fulfil; carry out
- "抗辩"英文翻译 contradict; speak out in one ...
- "权"英文翻译 counterpoise; weight power; ...
- "同时履行" 英文翻译 : pay the debts simultaneously
- "抗辩权" 英文翻译 : right of defense
- "交货与付款的同时履行" 英文翻译 : concurrence between delivery and payment
- "交货与付款同时履行" 英文翻译 : concurrence between delivery and payments
- "进行抗辩" 英文翻译 : enter a demurrer
- "不安抗辩权" 英文翻译 : unstable counter-argument right
- "先诉抗辩权" 英文翻译 : beneficium ordinis; benefit of discussion
- "无拒付抗辩权" 英文翻译 : no protest for non acceptance; no protest for nonacceptance
- "一时性抗辩权" 英文翻译 : momentary right of defense
- "永久性抗辩权" 英文翻译 : permanent counter-argument right
- "票据法上的抗辩权" 英文翻译 : defence upon the bill
- "因时效而产生之抗辩权" 英文翻译 : benefit of prescription
- "抗辩" 英文翻译 : 1.(不接受责难而作辩护) contradict; speak out in one's own defense; refute 以无知为理由而提出的抗辩是不能成立的。 no plea can be set up on the ground of ignorance.2.[法律] counterplead; demurrer; plea; counterplea; counterargument 抗辩者 opposing counsel; pleader; 进行抗辩 enter [put in] a demurrer; 对 ... 提出抗辩 raise a plea against ...; 过时抗辩 bar by lapse of time; 他们来法院 不是应诉, 而是抗辩。 they appeared in court not to raise defences, but to challenge the court jurisdiction. 他针对对他的指控提出“无罪”的抗辩。 he entered a plea of “not guilty” to the chargers filed against him.; 抗辩者 opposing counsel
- "答辩权" 英文翻译 : right of reply
- "履行" 英文翻译 : perform; fulfil; carry out 履行法律协议 execute one's obligations under the pertinent laws; 履行国际主义义务 fulfil internationalist obligations; 履行承诺 honour [fulfil] one's commitment; 履行合约 meet one's engagements; 履行诺言 keep one's word; fulfil one's promise; live up to one's promise; 履行契约 execute one's promises; 履行入党手续 go through the procedure for admission to the party; 履行诉讼手续 discharge of proceedings; 履行条约 execution of treaty; 履行债务 dischange a debt; 履行职责 do one's duty; 履行保证书 performance bond; 履行期限 deadline for performance; 履行日期 fulfilment date
- "运行抗斜性" 英文翻译 : steigungswiderstand des zuges drive grade resistance
- "自行抗告" 英文翻译 : automatic exception
- "同时" 英文翻译 : 1.(同一个时间) at the same time; simultaneously; concurrently; in the meantime; meanwhile; in the interim; per interim 同时存在 exist simultaneously; exist side by side; 同时发生 happened at the same time; coincide; concur; synchronism2.(并且) moreover; besides; furthermore 任务艰巨, 同时时间又很紧迫。 the task is arduous; besides, there's not much time
- "放弃申辩权" 英文翻译 : abstain from pleading
- "举行抗议大会" 英文翻译 : stage a protest rally
- "举行抗议游行" 英文翻译 : stage protest marches to
例句与用法
- Performing the right of defence simultaneously and the legal application
同时履行抗辩权与法律适用 - There are three kinds of defense right in the contract law in our country : the counterargument right for simultaneous performance , counterargument right for security , right of plea against the advance performance
我国《合同法》规定了三种抗辩权,即同时履行抗辩权、后履行抗辩权、不安抗辩权。 - Law should be made to give it concrete and detailed stipulations . as to the right to defense in performance of labor contract , labor law and other related laws and regulations have not taken into account
在劳动合同中,由于劳动者的劳动义务与用人单位支付报酬的义务有先后之分,显然,同时履行抗辩权是不存在的。 - Chapter 1 right of concurrent performing counterargment . its definition history , comparative study , applying condition and difference between legal release . chapter 2 bilateral breach . its defenition , presenting form and the main reason of its coming into being
从同时履行抗辩权的概念、历史考察及比较研究、适用条件、与法定解除的区别等四个方面对其进行了系统的研究。 - In this thesis , what i firstly introduce is the relation between contract law and contract of carriage of goods by sea , secondly about the relation in two legal system , namely common law system and civil law system , thirdly the regulations on contract of carriage of goods by sea in international convention and routine , last is something about the contract law of china and contract of carriage of goods by sea of china
然后讲述我国合同法的特点、内容等,重点讲述了我国合同法新引入的理论原则和制度,这一系列理论原则和制度反映了市场经济的要求,如平等、自愿、公平、诚实信用原则、格式合同条款、缔约过失责任、同时履行抗辩权、不安抗辩权、后履行抗辩权、债权人代位权和撤销权等等。并且介绍了我国海商法关于海上货物运输合同的规定。 - ( 2 ) how to apply right of concurrent performing counterargment in a right way in different kinds of breaches . ( 3 ) the exact application of right of concurrent performing counterargment in some major bilateral obligation contracts and its transformation . ( 4 ) the exception of applying right of concurrent performing counterargment
随后,笔者用大量的笔墨从同时履行抗辩权行使中诚实信用原则的严格遵守、同时履行抗辩权在各种违约形态中怎样正确行使、同时履行抗辩权在一些主要的双务合同及其变形中的具体适用、同时履行抗辩权适用的排除等四个方面论述了怎样正确行使同时履行抗辩权、减少双方违约现象。 - Chaprer3 the decrease of bilateral breach and the right of concurrent performing counterargment . in this chapter , based on systematical study of right of concurrent performing counterargment and bilateral breach in the two former chapters , the writer first analyse the relationship of these two rules , believes that their relationship is close related , and inappropriate implementation is an important reason causing bilateral breach , then , writer expound how to apply right of concurrent performing counterargment in a right way and how to reduce the phenonenon of bilateral breach through the following aspects : ( 1 ) to comply with the principle of honesty and credit while applying right of concurrent performing counterargment
从双方违约的概念、表现形式、产生的主要原因等三个方面对其进行了尝试性考查。第三章双方违约现象的减少与同时履行抗辩权的正确行使。在本章中,笔者在前两章对同时履行抗辩权与双方违约两种制度进行系统研究的基础上,首先对两种制度之间的关系进行了分析,认为二者之间存在紧密的联系,并认为履行的不当是双方违约现象产生的一个重要原因。 - The author points out that right to defense of advance or follow - up performance should fall under into the category of the conventional right to defense of simultaneous performance ; there is no tenable reason for its self - existent . in order to apply the right to defense of uncertain performance to all kinds of bilateral contracts , and to impartially distribute the right in the interested parties of a contract , the system of anticipatory breach of contract should be abolished and the system of right to defense of be perfected because they overlap and conflict with each other .
作者认为:后履行抗辩权没有充分的独立性理由,应当归入传统的同时履行抗辩权范畴之内;我国的预期违约制度和不安抗辩权制度是相互重叠和冲突的,应当废除预期违约制度;完善不安抗辩权制度,使其适用于各种类型的双务合同,并应将此项权利平等地赋予合同双方当事人;为解决合同当事人期前明示毁约的问题,应当按大陆法传统,设立预期拒绝履行制度。
其他语种
- 同时履行抗辩权的韩语:동시이행의 항변권
百科解释
同时履行抗辩权乃是指双务契约的当事人其中一方于他方当事人未为对待给付前,可以拒绝提出自己的给付之抗辩权。譬如甲、乙间订立一个买卖契约,其内容为甲愿以100万元向乙购买A车,此时在甲未提出100万元的给付以前,乙可以行时同时履行抗辩,拒绝将A车交付给甲。此乃基于当事人间的公平而来,并确保当事人的债权能够获得实现,避免造成无谓的损失。然而此抗辩权仅能在他方给付前行使,倘他方已提出给付则不能再行使,故其属于“一时性抗辩”,而非如同消灭时效此种“永久性抗辩”。
详细百科解释
相关词汇
同时履行抗辩权的英文翻译,同时履行抗辩权英文怎么说,怎么用英语翻译同时履行抗辩权,同时履行抗辩权的英文意思,同時履行抗辯權的英文,同时履行抗辩权 meaning in English,同時履行抗辯權的英文,同时履行抗辩权怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。