后躯的英文
发音:
"后躯"怎么读用"后躯"造句
英文翻译手机版
- backend
- hindquarters
- posterior
- rear end
- rear quarters
- "后"英文翻译 behind; back; rear
- "躯"英文翻译 the human body
- "后躯联胎" 英文翻译 : catadidymus
- "后躯麻痹" 英文翻译 : posterior paralysis
- "后躯麻痹的" 英文翻译 : paraplectic
- "后躯轻瘫" 英文翻译 : paraparesis
- "后躯肉块" 英文翻译 : hindquarter
- "双后躯畸形" 英文翻译 : posterior dichotomy
- "后躯发育不良" 英文翻译 : lack development in the rear end
- "术后躯体残疾" 英文翻译 : postoperative physical disability
- "后曲锢囚锋" 英文翻译 : recurved occlusion
- "后曲锢囚" 英文翻译 : bent-back occlusion
- "后曲叶片 后弯式叶片" 英文翻译 : backwardcurvedvane
- "后曲叶片" 英文翻译 : back curved vane; backward curve blade; backward curved vane
- "后曲轮叶" 英文翻译 : backward curved vane
例句与用法
- Back : the back is straight and strong , with a level topline from withers to croup
后躯:后躯直并且强壮,拥有从肩部到臀部水平的背线。 - Back : the back is short , straight and muscular and firmly connects the withers to the hindquarters
背:背短、直、且肌肉发达。稳固地连接肩和后躯。 - The main aim of lateral movements is to develop and increase the engagement of the quarters and thereby also the collection
侧方运动的主要目的,是发展和增强后躯的深踏,因而也就是加强收缩。 - He stands well up at the shoulder on straight forelegs with a topline sloping slightly toward strong , moderately bent , muscular quarters
他直站时前腿笔直,肩部耸起,背线向强壮、略弯曲、肌肉发达的后躯略微下倾。 - Hindquarters : strong and flexible , well angulated stifle . legs short . ample bone carried right down to feet . hocks straight when viewed from behind
后躯:强壮且灵活,后膝关节成角自然。大腿短。骨宽,直下至脚。后视时,跗关节直。 - It is characterised by a pronounced engagement of the hindquarters , a more accentuated flexion of the knees and hocks , and the graceful elasticity of the movement
其特点是后躯有力的深踏,膝关节和飞节充分弯曲,动作优美,富有弹性。 - Impulsion is the term used to describe the transmission of an eager and energetic , yet controlled , propulsive energy generated from the hind quarters into the athletic movement of the horse
前进气势这个术语,是用来描述从马匹后躯产生的推动力,迅速有力又有节制地传递到竞技动作中去。 - Anticipation or precipitation of the movement , resistance to or evasion of the hand , deviation of the hindquarters from the straight line , spreading or inactive hind legs and dragging fore feet are serious faults
动作提前和慌忙,抗衔或避衔,后躯偏离直线,后肢伸开或动作无力,以及前肢拖地,都是严重失误。 - He is quick and light on his feet , and when in the show ring should be gaited on a loose lead at a moderately fast trot , exhibiting good reach in the forequarters and good drive in the hindquarters
他的步态轻盈畅快,当比赛的时候应宽松的牵引他使其保持适度急速的步伐,展示出前躯良好的伸展性和后躯强大的动力。 - Leg yielding can be performed ' on the diagonal ' in which case the horse should be as nearly as possible parallel to the long sides of the arena , although the forehand should be slightly in advance of the hindquarters
偏横步可以在场地的 '沿对角线 '做,这时马体应当尽可能平行于场地的长边,而前躯可以稍稍在后躯之前。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
后躯的英文翻译,后躯英文怎么说,怎么用英语翻译后躯,后躯的英文意思,后軀的英文,后躯 meaning in English,后軀的英文,后躯怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。