寄以厚望的英文
发音:
"寄以厚望"怎么读用"寄以厚望"造句
英文翻译手机版
- pin high hopes on sth
- "寄"英文翻译 send; post; mail
- "以"英文翻译 use; take
- "厚望"英文翻译 great hope; high expectation ...
- "厚望" 英文翻译 : great hope; high expectations 不负厚望 live up to sb.'s expectations; not to let sb. down; 寄厚望于 anchor [lay] one's great hope in ..
- "有厚望" 英文翻译 : wear 1
- "铺以厚板" 英文翻译 : plank
- "不负厚望" 英文翻译 : live up to sb.'s expectations reputationprestige
- "寄厚望于" 英文翻译 : anchor one's great hope in
- "寄予厚望者" 英文翻译 : the white hope
- "有厚望焉" 英文翻译 : cherish high hopes for
- "边界导以厚度" 英文翻译 : boundary layer thickness
- "对子女寄予厚望" 英文翻译 : pin great hopes on their children
- "人们寄予厚望者" 英文翻译 : white hope
- "以厚颜战胜, 把某事坚持到底" 英文翻译 : face sth. out
- "寄异栓塞" 英文翻译 : paradoxical embolism
- "寄一封信" 英文翻译 : to mail a letter; to send a letter
- "寄蝇" 英文翻译 : tachinid
- "寄一封航空信" 英文翻译 : send a letter by airmail
- "寄蝇科" 英文翻译 : tachinidae
- "寄一包裹" 英文翻译 : to mail a parcel
- "寄予" 英文翻译 : 1.(寄托) place (hope, etc.) on 国家对青年一代寄予很大的希望。 the state places great hopes on the younger generation.2.(给予) show; give; express 寄予关怀 show concern for sb.; 寄予深切的同情 show heartfelt sympathy to
- "寄样证明" 英文翻译 : beneficiary’s certificate for despatch of shipment sample; certificate for dispatch of shipment samples
- "寄予关怀" 英文翻译 : show concern for sb.
- "寄样品" 英文翻译 : send a sample; to get a sampleto take a sample
例句与用法
- We have great expectations of you .
我们对你寄以厚望。 - When he died, broken and under the scowl of vichy, towards the beginning of 1941, his last words were of hope in me .
将近1941年初,他在维希政府的斥责下,郁郁寡欢地逝世,临终遗言,对我寄以厚望。 - Canada has much promise for the 21st century
加拿大对21世纪寄以厚望。 - Pin high hopes on sth
寄以厚望 - Yet , the day itself is significant , for new years day is always a moment of special hope , the hope that the coming year will see significant changes in our humanity and in all human societies throughout asia and the whole world
不过,这一天本身也很有意义,因为新年总是特别时刻,寄以厚望希望来年,全球人类和亚洲社会,有重大改进。希望我们带著圣年精神,修和共融,进入新年。
相关词汇
寄以厚望的英文翻译,寄以厚望英文怎么说,怎么用英语翻译寄以厚望,寄以厚望的英文意思,寄以厚望的英文,寄以厚望 meaning in English,寄以厚望的英文,寄以厚望怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。