库珀的英文
发音:
"库珀"怎么读"库珀"的汉语解释用"库珀"造句
英文翻译手机版
- ccooper & peters
- colin cooper
- couper
- cowper
- cupar
- dany cooper
- gary cooper
- harry cooper
- kenny cooper
- kuper
- michael cooper
- "库"英文翻译 warehouse; storehouse
- "珀"英文翻译 amber
- "济库珀" 英文翻译 : jackie cooper
- "库珀岛" 英文翻译 : cooper island
- "库珀对" 英文翻译 : cooper pair; superconducting electron pair
- "库珀尔" 英文翻译 : kuper
- "库珀港" 英文翻译 : puerto cooper
- "库珀河" 英文翻译 : cooper r; cooper, r
- "库珀兰" 英文翻译 : couperin francois
- "库珀曼" 英文翻译 : kuperman; kuppermann
- "库珀偶" 英文翻译 : cooper pair
- "库珀山" 英文翻译 : cooper mt; cooper, mt; kupefjellet
- "库珀腺" 英文翻译 : cowper's gland; gland of cowper
- "阿兰库珀" 英文翻译 : alan cooper
- "艾丽斯库珀" 英文翻译 : alice cooper
- "布拉德库珀" 英文翻译 : brad cooper
- "副部长库珀" 英文翻译 : kathleen cooper
- "凯瑟琳库珀" 英文翻译 : kathleen b. cooper
- "凯文库珀" 英文翻译 : kevin cooper
- "库珀-休伊特灯" 英文翻译 : cooper-hewitt lamp
- "库珀安格斯" 英文翻译 : coupar angus
- "库珀-兰德电子言语辅助器" 英文翻译 : cooper-rand electronic speech aid
- "库岑科娃" 英文翻译 : kuzenkova olga
- "库岑科夫" 英文翻译 : kutsenkov
- "库岑科" 英文翻译 : kutsenko
- "库珀贝西默公司" 英文翻译 : cooper bessemer corp
例句与用法
- The scupper pump failed in the afternoon .
斯库珀水泵下午坏了。 - Cooper gentleman is a bore .
库珀笔下的绅士令人讨厌。 - These creatures appear in several of cooper's sea-stories .
库珀的几部海上小说里出现了这等人物。 - Cooper objected to its solemnity and selfrighteousness .
库珀反对它那付道貌岸然、自以为是的样子。 - Cooper, in common with crevecoeur, does not know the answer .
库珀和克里夫科尔一样,找不出解决办法。 - Cooper had introduced a distinctively american voice into fiction .
库珀把独特的美国情调引进了小说。 - The pioneers introduced coopers two best-known creations .
《拓荒者》引出了库珀笔下最有名的两个人物。 - How blurred, by contrast, were the orders of society in cooperstown .
比较起来,库珀斯敦的社会秩序是多么模棱两可。 - Cooper, wrestling with these problems, confessed to an angry defeat .
库珀拼命想解决这些问题,最后不得不怒冲冲地认输。 - Cooper's sea stories are sometimes weakened by the necessity for a heroine .
库珀的海上小说有时因硬加上一个女主角而显得逊色。
其他语种
百科解释
库珀或古柏可以是英语Cooper、Couper、Cowper的音译,也可以是西班牙语Cúper的音译。
详细百科解释
相关词汇
库珀的英文翻译,库珀英文怎么说,怎么用英语翻译库珀,库珀的英文意思,庫珀的英文,库珀 meaning in English,庫珀的英文,库珀怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。