揽的英文
发音:
"揽"怎么读"揽"的汉语解释用"揽"造句
英文翻译手机版
- 动词
1.(用胳膊围住) pull sb. into one's arms; take into one's arms短语和例子2.(用绳子等聚拢松散物) fasten with a rope, etc.: 把柴火揽起来 put a rope around the firewood
3.(拉到自己这方面或自己身上来) take on; take upon oneself; canvass短语和例子4.(把持) take hold of; grasp; monopolize短语和例子
- "揽案" 英文翻译 : lan an
- "谰言" 英文翻译 : calumny; slander 无耻谰言 a shameless slander
- "揽拌" 英文翻译 : whisk
- "谰" 英文翻译 : Ⅰ[书面语]动词(诬陷; 抵赖) calumniate; slander; deny 诋谰 make unfounded allegationsⅡ形容词(诬赖的; 无根据的) false; unfounded
- "揽高地" 英文翻译 : palm bay heights
- "澜起科技" 英文翻译 : montage technology
- "揽葛攀藤" 英文翻译 : take hold of bushes and trees to pull oneself up
- "澜俱乐部" 英文翻译 : roland club
- "揽货" 英文翻译 : canvass for cargo; cargo canvassing; cargo collection
- "澜江百合" 英文翻译 : lankong lily bulb
例句与用法
- She clasped her child to her bosom .
她把孩子紧紧揽在怀里。 - New business we'll generate should far exceed what's lost .
我们新招揽的生意会远远超过丢失的那部分。 - Scientists and technicians were engaged and organised on a very large scale .
在极为庞大的规模上延揽和组织科学家和技术人员。 - Near the border zone an important string of nickeliferous peridotites is emplaced .
在靠近交界上有重要的一连串的含镍橄揽岩体的侵入。 - Later, thinking these incidents over, i felt less inclined to shoulder all the blame .
后来,我重新考虑这些事情时,觉得不应该把责任揽在自己身上。 - You can't make a silk purse out of a sow's ear, as he told his mother very early, with regard to himself .
你可不能上天揽月,正如他很早以前告诉他母亲的那样。 - Versatility is another of your strong points , but do n't overdo it by having too many irons in the fire .
你还有一个长处是多才多艺,但不要揽事太多而太露锋芒。 - Sad time he can embrace me to enter the bosom
贰。悲伤的时候他会揽我入怀。
其他语种
- 揽的泰文
- 揽的法语:动 1.attirer pour le mettre dans ses bras母亲把孩子~在怀里.la mère serre son enfant dans le sein. 2.fixer ou attacher qch avec une corde用绳子~上fixer avec une corde 3.prendre qch sur soi他把责任都~到自己身上.il en a pris t...
- 揽的日语:*揽lǎn (1)引き寄せる.抱き寄せる. 母亲把孩子揽在怀里,给他讲故事/母は子供を抱き寄せておとぎ話をして聞かせている. (2)くくる.縛る. 用根绳子 shéngzi 把车上的柴火 cháihuo 揽上点/車に積んである柴を縄でくくっておきなさい. (3)一手に引き受ける.請け負う. 包揽/請け負う. 等同于(请查阅)揽买卖. 揽活儿/仕事の注文を取る. 他把责任 zérèn 都揽到自己身上...
- 揽的韩语:[동사] (1)끌어안다. 母亲把孩子揽在怀里; ; 어머니가 자식을 품 안에 끌어안다 (2)(밧줄 따위로) 묶다. 잡아매다. 用绳子揽上; 새끼줄로 묶다 (3)끌어[잡아]당기다. 떠맡다. 인수하다. (주문이나 손님을) 받다. 揽网; 망을 끌어당기다 揽辔; 말고삐를 잡아당기다 他把责任都揽到自己身上了; 그는 모든 책임을 스스로 떠맡았다 兜揽; (주문...
- 揽的俄语:= 揽
- 揽什么意思:(攬) lǎn ㄌㄢˇ 1)把持:~持。独~大权。 2)拉到自己这方面或自己身上来:包~。招~。承~。~客。~活儿。 3)搂,捆:把孩子~在怀里。 4)取:~秀。~胜。摘星~月。 ·参考词汇: pull sb. into arms
揽名责实 把揽 揽活 招灾揽祸 包揽词讼 包揽 揽辔登车 一揽包收 招风揽火 九天揽月 揽活,揽活儿 独揽 一揽子 揽胜 揽辔澄清 揽总,揽总儿 招揽 总揽...