繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

无懈可击的英文

音标:[ wúxièkějī ]  发音:  
"无懈可击"怎么读"无懈可击"的汉语解释用"无懈可击"造句

英文翻译手机手机版

  • with no chink in one's armour; be hard to fault; be unable to find any chinks in sb.'s armour; invulnerable; leave no room for criticism; no one can find any fault with; nothing to object to; unassailable; with no ground for blame; with no weakness to exploit

例句与用法

  • Hearn was determined to do a perfect job .
    候恩决心想要把事情办得无懈可击
  • We enjoyed a spotlessly clean record .
    我们的记录无懈可击
  • Her references were excellent .
    她的工作鉴定是无懈可击的。
  • His larger theories seem to be questionable .
    他的大部分理论看来并非无懈可击
  • No one could fault his performance .
    他的演出无懈可击
  • Hollis' performance had been calm and flawless .
    霍利斯的表演沉着冷静,无懈可击
  • "i have not a fault to find with her person," he replied .
    他回答道:“她的外貌无懈可击。”
  • This type of success was almost without flaw, as he saw it .
    在他看来,这种成就简直是无懈可击
  • Your testimony on this matter is hardly unimpeachable .
    在这个问题上你的辩驳很难说是无懈可击的。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"无懈可击"造句  

其他语种

  • 无懈可击的泰文
  • 无懈可击的法语:ne pas donner prise à l'attaque;être parfait;il n'y a rien à reprocher他的论点是~的.son argument est invulnérable.
  • 无懈可击的日语:〈成〉一分のすきもない. 这个计划定得非常严密 yánmì ,真可以说是无懈可击/この計画は非常に厳密に立てられていて,実に一分のすきもないといえる.
  • 无懈可击的韩语:【성어】 공격당할 만한 허술한 곳이 전혀 없다; 빈틈없다. 약점 잡을 곳이 없다. 흠잡을 데가 없다. 这篇报告观点正确, 材料可靠, 可以说是无懈可击; 이 보고서는 관점도 정확하고 자료도 믿을 수 있어 그야말로 흠잡을 데가 전혀 없다
  • 无懈可击的俄语:pinyin:wúxièkějī нет слабого места, по которому можно было бы ударить (обр. в знач.: безупречный; безукоризненный, без изъяна)
  • 无懈可击什么意思:wú xiè kě jī 【解释】没有一点弱点可以让人攻击。形容十分严密,找不到一点漏洞。 【出处】《孙子·计》:“攻其无备,出其不意。”曹操注:“击其懈怠,出其空虚。” 【示例】这篇文章观点正确,论证严密,逻辑性强,可以说是~。 【拼音码】wxkj 【灯谜面】没有缝的鸡蛋 【用法】紧缩式;作谓语、定语、补语;含褒义 【英文】watertight
无懈可击的英文翻译,无懈可击英文怎么说,怎么用英语翻译无懈可击,无懈可击的英文意思,無懈可擊的英文无懈可击 meaning in English無懈可擊的英文无懈可击怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。