船龄的英文
发音:
"船龄"怎么读用"船龄"造句
英文翻译手机版
- age of vessel; vessel age
◇船龄分布 age distribution; 船龄折价 age depreciation
- "船龄保险费" 英文翻译 : aage premium
- "船龄分布" 英文翻译 : age distribution
- "船龄折价" 英文翻译 : age depreciation
- "船龄证明书" 英文翻译 : certificate of age of vessel
- "船龄证明信" 英文翻译 : certificate of vessel’s age
- "船列" 英文翻译 : barge-train
- "船梁支柱" 英文翻译 : beam stanchion
- "船梁末端" 英文翻译 : beam-ends
- "船梁" 英文翻译 : balk beam; bm beam
- "船里撒尿" 英文翻译 : piss in the boat
例句与用法
- Vessel over20 years of age shall in no event be acceptable to the buyer
买方不接受船龄超过二十年的船只。 - 4 the age of the carrying vessel chartered by the seller shall not exceed 15 years
卖方所租载货船只船龄不得超过15年。 - Essel should not be more than 15 years of age and is subject to institute classifications clauses
译文:以(英国伦敦)学会船级条款为条件,船只不应该超过15年船龄。 - Vessel should not be more than 15 years of age and is subject to institute classifications clauses
译文:以(英国伦敦)学会船级条款为条件,船只不应该超过15年船龄。 - In case her age exceeds 15 years , the extra average insurance premium thus incurred shall be borne by the seller
对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。 - The 38 - year - old liberian - flagged liner was touring the antarctic , operated by canada - based gap adventures
当时有着38年船龄的利比里亚油轮正由加拿大籍的gap冒险队驶往南极 - The 38 - year - old liberian - flagged liner was touring the antarctic , operated by canada - based gap adventures
这艘有38年船龄利比亚号正在南极航行,这是由加拿大的gap探险队负责的。 - The 38 - year - old liberian - flagged liner was touring the antarctic , operated by canada - based gap adventures
这艘船龄达38年的油轮插有里利比亚旗帜,当时正在南极航行。此次航行是加拿大gap探险队执行的。 - The vessel carrying the contract goods shall be seaworthy and cargo - worthy and the age of which shall not exceed 15 years without the buyer ' s prior written consent
卖方所租船只应适航和适货,未经买方事先书面同意,其船龄不得超过15年。 - The seller shall not employ a vessel that is in excess of 25years age and shall ensure that it is seaworthy and insurable with nil excess premiums
卖方不得委托船龄超过25年的船只运货,委托船只必须具备正常航海能力,可入保险而不需支付额外保险费。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
船龄的英文翻译,船龄英文怎么说,怎么用英语翻译船龄,船龄的英文意思,船齡的英文,船龄 meaning in English,船齡的英文,船龄怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。