繁體版 English
登录 注册

避风所的英文

发音:  
"避风所"怎么读用"避风所"造句

英文翻译手机手机版

  • lull

例句与用法

  • Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm , like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land
    2必有一人像避风所、和避暴雨的隐密处、又像河流在乾旱之地、像大磐石的影子在疲乏之地。
  • Each will be like a refuge from the wind and a shelter from the storm , like streams of water in a dry country , like the shade of a huge rock in a parched land
    赛32 : 2必有一人像避风所、和避暴雨的隐密处、又像河流在乾旱之地、像大磐石的影子在疲乏之地。
  • Each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm , like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land
    2 [和合]必有一人象避风所和避暴2雨的隐密处;又象河流在干旱之地;象大磐石的影子在疲乏之地。
  • And a man shall be as an hiding place from the wind , and a covert from the tempest ; as rivers of water in a dry place , as the shadow of a great rock in a weary land
    2必有一人像避风所,和避暴雨的隐密处,又像河流在乾旱之地,像大磐石的影子在疲乏之地。
  • And a man shall be as an hiding place from the wind , and a covert from the tempest ; as rivers of water in a dry place , as the shadow of a great rock in a weary land
    赛32 : 2必有一人像避风所、和避暴雨的隐密处、又像河流在乾旱之地、像大磐石的影子在疲乏之地。
  • [ niv ] each man will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm , like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land
    2 [和合]必有一人象避风所和避暴2雨的隐密处;又象河流在干旱之地;象大磐石的影子在疲乏之地。
用"避风所"造句  
避风所的英文翻译,避风所英文怎么说,怎么用英语翻译避风所,避风所的英文意思,避風所的英文避风所 meaning in English避風所的英文避风所怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。