繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

金不换的英文

音标:[ jīnbuhuàn ]  发音:  
"金不换"怎么读"金不换"的汉语解释用"金不换"造句

英文翻译手机手机版

  • not to be exchanged even for gold; invaluable; priceless; be more valuable than gold
    短语和例子

例句与用法

  • He has become again just as i knew him as a child , good - natured , affectionate , with a heart such as i know in no one else
    他变得像我小时候熟悉的那个样子了:和善温柔,有一副无与匹比的金不换的心肠。
  • The story began at the fall of ming dynasty , blind detective , who was an expert in martial arts , living by the monttary rewards for catching the man w . .
    盲使,有著一身好武功,以缉拿通缉犯领赏金为生.盲侠曾接受一名叫金不换的武痴挑战,金死于盲侠剑下
  • What a treasure that mitenka is , added the count , smiling , when the young man had gone out . he doesnt know the meaning of impossible . thats a thing i cant bear
    “这个米坚卡是我的金不换, ”当年轻人走出门去,伯爵微笑着,补充一句话, “没有什么行不通的事。
  • The story began at the fall of ming dynasty , blind detective , who was an expert in martial arts , living by the monttary rewards for catching the man wanted of the police
    盲使,有著一身好武功,以缉拿通缉犯领赏金为生.盲侠曾接受一名叫金不换的武痴挑战,金死于盲侠剑下
用"金不换"造句  

其他语种

  • 金不换的泰文
  • 金不换的日语:万金にもかえがたい.貴重なことの形容. 浪子 làngzǐ 回头金不换/道楽者もいったん改心すれば,万金にもかえがたい有用な人物になれる.
  • 金不换的韩语:(1)【비유】 금하고도 안 바꿀 만큼 매우 귀중하다. 浪子回头金不换; 방탕한 자식이 뉘우치면 금보다 더 귀중하다 =败子回头金不换 (2)[명사]【비유】 먹. (3)[명사]〈중국의학〉 삼칠초(三七草). [지혈·절상(切傷)·타박상에 쓰임] (4)[명사] 붓의 이름.
  • 金不换的俄语:pinyin:jīnbuhuàn 1) и на золото не обмениваемая (обр. о китайской туши); неоценимый, бесценный 2) бот. истод китайский (Polyfjala chi-nensis L.)
  • 金不换什么意思:jīn buhuàn 形容十分可贵:浪子回头~。
金不换的英文翻译,金不换英文怎么说,怎么用英语翻译金不换,金不换的英文意思,金不換的英文金不换 meaning in English金不換的英文金不换怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。
英语→汉语 汉语→英语