导航
建议反馈

公海离散鱼类种群的法文

  • stocks de poissons hauturiers sédentaires
    stocks sédentaires
  • 例句与用法
  • Nous nous félicitons des encouragements donnés aux États dans le projet de résolution sur les pêches pour qu ' ils reconnaissent, autant que de besoin, que les principes généraux de l ' Accord doivent s ' appliquer également à des stocks précis de poissons hauturiers.
    我们欢迎渔业问题决议草案鼓励各国酌情认识到,《协定》的一般原则也应适用于公海离散鱼类种群
  • L ' observateur a soutenu les efforts visant à moderniser les arrangements régionaux pour combler les lacunes en matière de gouvernance régionale des pêches, notamment en ce qui concernait les stocks distincts en haute mer.
    该名观察员支持做出努力,使区域安排现代化,以填补区域渔业管理方面的空白,包括公海离散鱼类种群管理方面的空白。
  • Ni le terme < < stocks distincts de poissons en haute mer > > ni le concept auquel il renvoie n ' apparaissent dans la Partie VII de la Convention, qui est consacrée aux ressources biologiques de la haute mer en général.
    《公约》第七部分总体讨论了公海生物资源,但其中既未采用 " 公海离散鱼类种群 " 的术语,也未采用其背后的概念。
  • Ni le terme < < stocks distincts de poissons en haute mer > > ni le concept auquel il renvoie n ' apparaissent dans la Partie VII de la Convention, qui est consacrée aux ressources biologiques de la haute mer en général.
    《公约》第七部分总体讨论了公海生物资源,但其中既未采用 " 公海离散鱼类种群 " 的术语,也未采用其背后的概念。
  • Ni le terme < < stocks distincts de poissons en haute mer > > ni le concept auquel il renvoie n ' apparaissent dans la Partie VII de la Convention, qui est consacrée aux ressources biologiques de la haute mer en général.
    《公约》第七部分总体讨论了公海生物资源,但其中既未采用 " 公海离散鱼类种群 " 的术语,也未采用其背后的概念。
  • Ni le terme < < stocks distincts de poissons en haute mer > > ni le concept auquel il renvoie n ' apparaissent dans la Partie VII de la Convention, qui est consacrée aux ressources biologiques de la haute mer en général.
    《公约》第七部分总体讨论了公海生物资源,但其中既未采用 " 公海离散鱼类种群 " 的术语,也未采用其背后的概念。
  • Une délégation a déclaré qu ' elle appuierait l ' idée de demander à la FAO d ' élaborer, en consultation avec d ' autres organisations intergouvernementales compétentes, des principes directeurs techniques relatifs à la conservation et la gestion des stocks distincts en haute mer.
    一个代表团表示,它将支持由粮农组织与其他相关的政府间组织协商,制定养护和管理公海离散鱼类种群技术准则的想法。
  • Les articles 116 à 119 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer disposent que les États ont pour obligation générale de coopérer à la conservation et à la gestion de toutes les ressources biologiques de la haute mer, y compris les stocks de poissons hauturiers sédentaires.
    《海洋法公约》第一一六条至第一一九条对合作养护和管理公海所有生物资源,包括公海离散鱼类种群的一般责任作了规定。
  • Tous les États du pavillon devraient appliquer les principes fondamentaux de l ' Accord également aux stocks distincts de haute mer, y compris dans les zones où aucune organisation régionale de gestion de la pêche n ' est encore compétente pour gérer ces types de pêche.
    所有船旗国也都应当把《协定》的基本原则应用于公海离散鱼类种群,包括在目前不存在负责对这类渔业进行管理的区域渔业管理组织的地区。
  • Il présente une vue d ' ensemble de l ' état des stocks de poissons chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs, de l ' état des stocks distincts de poissons en haute mer et de l ' impact que pourrait avoir la pêche des stocks visés sur les autres espèces marines.
    报告对跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群的状况、公海离散鱼类种群的状况以及捕捞有关鱼类可能对其它鱼类所产生的影响作了概览。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
  • 其他语种释义
  • 推荐法语阅读
公海离散鱼类种群的法文翻译,公海离散鱼类种群法文怎么说,怎么用法语翻译公海离散鱼类种群,公海离散鱼类种群的法文意思,公海離散魚類種群的法文公海离散鱼类种群 meaning in French公海離散魚類種群的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。

说出您的建议或使用心得