Pour la dotation Hamilton Shirley Amerasinghe sur le droit de la mer en 1998, l’Allemagne a fourni une aide pour que le boursier supplémentaire de la Papouasie-Nouvelle-Guinée puisse étudier à l’Institut Max-Planck de droit public comparé et de droit international. 1998年和1999年无人向汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金捐款。
Le programme de bourses d ' études de la Dotation Hamilton Shirley Amerasinghe a été institué en 1982 en hommage au Président de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, décédé entre-temps. 纪念汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金方案设于1982年,用以纪念第三次联合国海洋法会议的已故主席。
À la soixante-septième session de l ' Assemblée générale, la Dotation commémorative Hamilton Shirley Amerasinghe sur le droit de la mer devrait être annoncée durant une séance de la Sixième Commission plutôt qu ' en consultations informelles, comme cela a été le cas à la session en cours. 与本届会议的情况一样,在大会第六十七届会议上,汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金的介绍应该在委员会的会议上进行,而不是在非正式磋商时进行。
Depuis le précédent rapport, des contributions à la Dotation Hamilton Shirley Amerasinghe sur le droit de la mer ont été versées par l ' Irlande (3 500 dollars), Monaco (10 507 dollars) et Sri Lanka (10 000 dollars). 自上一次报告以来,下列国家为汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金捐款:爱尔兰(3 500美元)、摩纳哥(10 507美元)和斯里兰卡(10 000美元)。
À l ' ONU, la Dotation Hamilton Shirley Amerasinghe sur le droit de la mer aide les candidats à approfondir leur connaissance de la Convention, en vue de promouvoir son application et afin qu ' ils acquièrent des compétences spécialisées en droit de la mer. 在联合国,汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金方案协助候选人掌握更多关于《公约》的知识,以促进更加广泛地了解和应用该公约,并增进有关海洋法的专门知识。
Chaque année, la Division octroie au titre de la Dotation Hamilton Shirley Amerasinghe une bourse à une ou deux personnes qualifiées spécialisées dans le droit de la mer et les affaires maritimes qui souhaitent parfaire leurs connaissances et acquérir des compétences nouvelles dans ce domaine et dont bénéficieront en définitive leurs pays respectifs. 该司每年在纪念汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金方案内提供一个或两个研究金给专门研究海洋法和海洋事务、并希望增长知识、获取更多技能以使本国获益的合格人选。
Pour la Dotation Hamilton Shirley Amerasinghe sur le droit de la mer, des contributions ont été versées en 2006 par Chypre (2 000 dollars) et Monaco (10 000 dollars), et en 2007, par Chypre (7 160 dollars), l ' Irlande (6 710 dollars), Monaco (10 000 dollars) et le Royaume-Uni (28 000 dollars). 在2006年,下列国家向汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金提供了捐款:塞浦路斯(2 000美元)和摩纳哥(10 000美元)。 2007年,收到下列国家的捐款:塞浦路斯(7 160美元)、爱尔兰(6 710美元)、摩纳哥(10 000美元)和联合王国(28 000美元)。
其他语种释义
汉密尔顿·谢利·阿梅拉辛格海洋法研究金的俄语:стипендия имени гамильтона ширли амерасингхе в области морского права