- 讲话的方式 スタッカートの音を出す
- 讲话 (1)話をする.発言する. 不会讲话/話が不得手である. 讲不出话来/言葉が出てこない. (2)演説.話. 他的讲话很有力量/彼の話には非常に力がある. (3)講話.▼書名に用いることが多い. 《语法讲话》/ 『文法講話』.
- 喜欢 (1)喜ぶ.うれしがる.▼重ね型はABAB式. 你找到了失散 shīsàn 多年的亲人,我们都替你喜欢/君が長年離れ離れになっていた肉親にめぐり会えて,私たちとしても喜んでいる. 她喜欢得一句话也说不出来了/彼女はうれしくて口もきけないほどだった. 送她一件生日礼物,让她喜欢喜欢/彼女に誕生日のプレゼントを送って喜ばせてあげる. 快告诉我,让我也喜欢喜欢/早く聞かせてよ,私にも喜びを分けてちょうだい. (2)愉快である.楽しい.▼AABB式の重ね型として,うれしい気持ちや楽しいようすを強めるのに用いる. 喜喜欢欢迎新年/楽しく愉快に新年を迎える. (3)好む.好く.好きである.…したがる.▼目的語をとることができる.(a)“喜欢”+名詞の形で.程度副詞の修飾が受けられる. 他喜欢数学,我喜欢文学/彼は数学が好きで,私は文学が好きだ. 这些玩具我都不喜欢/これらのおもちゃはどれもこれも嫌いだ. 我特别喜欢北京的秋天/私は北京の秋がとりわけ好きだ. 我什么时候喜欢过这样的衣料呢?/私がいつこんな生地を好きだと言ったことがあるかね.(b)“喜欢”+動詞?形容詞の形で.程度副詞の修飾が受けられる. 他喜欢帮助别人/彼は人を助けるのが好きだ. 他喜欢去,就让他去吧/彼が行きたいというのなら行かせてやりなさい. 他这个人就喜欢热闹/あの人ときたら,にぎやかなのがなにより好きなのだ. 我就喜欢干脆 gāncuì 利落,不喜欢拖拖拉拉 tuōtuōlālā /私はなんでもてきぱきやるのが好きで,ぐずぐずするのは嫌いだ.(c)兼語を伴うことができる.その場合,兼語の後にくる動詞または形容詞は原因を表す. 我喜欢你老实/私はあなたが正直だから好きだ. 大家都喜欢他肯 kěn 努力工作/彼は仕事に精を出すのでみんなに好かれる. 我喜欢这篇文章写得简练、生动/この文章は簡潔で生き生きとしているから私は好きだ. (4)“把”+人+“喜欢”の形で.(事柄が人を)喜ばせる,好きにさせる. 『注意』“高兴 gāoxìng 、兴奋 xīngfèn 、感动 gǎndòng 、伤心 shāngxīn ”などにも同様の用法がある. 瞧 qiáo 把你喜欢得这个样儿/まあ,その欲しそうな(うれしそうな)顔ったら.
- 讲话1 えんぜつ 演 説
- 讲话2 はつげんする;はなしをする 発 言 する;話 をする
- 讲话人 スピーカー台
- 讲话声 jiang3hua4sheng1 话し声
- 喜欢上 好きになる.興味を覚え始める. 你是搞工学的,怎么也喜欢上文学了?/君は工学畑の人なのに,どうして文学が好きになったのですか.
- 喜欢的 ということをうれしく思ううれしく思う
- 更喜欢 ほうを好む
- 较喜欢 ほうを好む
- 喜欢所以喜欢 好きなものは好きだからしょうがない!!
- 不听话的 しぶとい
- 多对话的 おしゃべり
- 爱说话的 いろいろな事をしゃべる
- 说奉承话的 おべっかを使う
- 说话的人 はなすひと;はつげんしゃ 話 す人 ;発 言 者
- 书面讲话 shu1mian4jiang3hua4 [外交]ステ—トメント.声明
- 喜欢外出的 あいそがよい
- 喜欢的事物 お気に入り
- 讨人喜欢 ひとにかわいがられる 人 に可愛 がられる
- 讲话声音比...大 より大きな声で話す
- 好说别人闲话的 ゴシップ記事が多いゴシップ好き
- 最喜欢你!!柚子的育儿日记 だいすき!! ゆずの子育て日記
- 喜歌 (喜歌儿) (1)祝いの歌. (2)縁起のよい文句. 念喜歌/縁起のよい言葉を並べる.
- 喜歌劇 喜歌剧