- 讲话声 jiang3hua4sheng1 话し声
- 讲话 (1)話をする.発言する. 不会讲话/話が不得手である. 讲不出话来/言葉が出てこない. (2)演説.話. 他的讲话很有力量/彼の話には非常に力がある. (3)講話.▼書名に用いることが多い. 《语法讲话》/ 『文法講話』.
- 大 “大城”“大夫”“大黄”“大王”のとき dài と発音し,それ以外は普通 dà と発音する.意味は“大 dà ”に同じ.また古くは“大”と“太”が区別されず,たとえば“泰山”が“大山(=太山)”と書かれたこともあった.この場合は tài と発音する. 『異読』【大 dà 】
- 大- dairi-gu だいリーグ 〈体〉大竞赛联合会dàjìngsài liánhéhuì;大联赛dàliánsài;美国两大职业棒球联合会的定期联合竞赛大会.
- 大……大…… 二つの名詞?動詞または形容詞の前に置き,規模の大きいこと?程度の甚だしいこと,またはかって気ままにふるまうことを表す. 大……大……模 mó 大……大……样/鷹揚[おうよう]なさま.もったいぶっているさま. 等同于(请查阅)大……大……手大……大……脚. 大……大……鱼大……大……肉/ごちそうの豊富なさま.盛宴. 大……大……摇 yáo 大……大……摆 bǎi /大手を振って歩くさま. 大……大……吵 chǎo 大……大……闹 nào /すごい剣幕でわめきたてる.激しく口論する. 大……大……鸣 míng 大……大……放/大いに意見を出し,大いに討論し合う. 大……大……红大……大……绿/赤や緑の色彩ではでなこと.色がけばけばしいこと.
- 大…大… dà…dà…規模 (きぼ)や程度 (ていど)などの大きさを表わす。例:大…大…大…大…吃大…大…喝大盤振舞 (おおばんぶるまい)。
- 声音 (人?動物の)声.音.物音.音声.響き. 脚步的声音/足音. 说话的声音/話し声. 声音嘈杂 cáozá /騒々しい. 倾听 qīngtīng 人民的声音/人民の声に耳を傾ける.
- 雑音比 ざつおんひ噪声比。
- 讲话1 えんぜつ 演 説
- 讲话2 はつげんする;はなしをする 発 言 する;話 をする
- 讲话人 スピーカー台
- 大……特…… それぞれのあとに同じ動詞を置き,規模の大きいことや程度の甚だしいことを表す. 大……特……打大……特……打/打って打って打ちまくる. 大……特……改大……特……改/徹底的に改める. 大……特……书大……特……书/特筆大書する. 大……特……错大……特……错/たいへんなまちがい.大まちがいをする.
- 大…特… dà…tè… (同じ動詞を当てはめて)程度の甚だしいことを表す。例:大…特…错大…特…错大まちがいをする。
- 书面讲话 shu1mian4jiang3hua4 [外交]ステ—トメント.声明
- 喜欢讲话的 おしゃべり
- 讲话的方式 スタッカートの音を出す
- 大-小芯片 メイジャマイナ形チップメイジャマイナがたチップ
- 高 频 放 大 むせんしゅうはぞうふく
- ミキサ雑音比 混频器噪声比
- 信号対雑音比 しんごうたいざつおんひ信噪比。
- 其声音 ドンと打つゴツンとドンとたたくことドシンという音どきどきと鼓動どかん
- 声音的 しわがれたしわがれているオーディオ台オーディオ
- 有声音 こえがする 声 がする
- 讲课 講義する.教師が授業をする. 请张老师给我们讲课/張先生に講義してもらう. 每星期三、五晚上要讲两个小时课/毎週の水曜と金曜の晩,2時間の授業をする.
- 讲赢 しゃべり負かす
- 讲述 (事柄や道理を)述べる,話す.