- (1)中国の伝統的な演劇.“昆曲 Kūnqǔ ”“京剧 Jīngjù ”その他の地方劇を含み,歌?舞踊?せりふ?立ち回りなどから成る.
(2)(文学の一形式としての)“杂剧 zájù ”と“传奇 chuánqí ”の中の歌う部分.
- 戏 “於戏 wūhū ”(感嘆の声:ああ)という語に用いる.“呜呼 wūh...
- 曲 【熟語】大曲,红曲,酒曲,款 kuǎn 曲,蟠 pán 曲,盘曲,屈 ...
- 中国戏曲学院 中国戯曲学院
- 戏本 (戏本儿)〈旧〉脚本.台本.▼“戏本子 xìběnzi ”ともいう.
- 戏文 (1)等同于(请查阅) nánxì 【南戏】 (2)等同于(请查阅) xìcí 【戏词】
- 戏梦人生 戯夢人生
- 戏报 (戏报儿,戏报子)芝居興行のポスター. 墙上贴 tiē 着戏报/壁に芝居のポスターが貼ってある.
- 戏水 のしりをピシャッと打つパドル本こぐパドルでこぐ
- 戏志才 戯志才
- 戏法 (戏法儿)手品.マジック. 变戏法儿/手品を使う. 戏法儿人人会变,巧妙 qiǎomiào 各有不同/手品はだれでも使えるが,からくりはそれぞれ異なる(おれにはおれのやり方がある,まあ黙って見ていろ).
- 戏弄 からかう.なぶる.ばかにする. 他时常学着你的声音戏弄我/彼はしょっちゅう君の声色を使ってぼくをからかう.
- 戏照 舞台姿の写真.
- 戏子 〈旧〉役者.▼軽蔑の意味を含む.
- 小説、劇、詩、民間伝説などの文学作品が陶器芸術に重要な影響を与えてきた。
小说、戏曲、诗词和民间传说等文学作品,对陶瓷艺术产生了重要的影响。 - なぜなら,森鴎外は,確かに戯曲も書いているが,それよりも,「舞姫」「青年」「高瀬舟」などの小説で有名であるからである
因为森欧外确实也写戏曲,但是比起戏曲,还是因“舞姬”“青年”“高濑舟”等小说闻名的。 - なぜなら,森鴎外は,確かに戯曲も書いているが,それよりも,「舞姫」「青年」「高瀬舟」などの小説で有名であるからである
因为森欧外确实也写戏曲,但是比起戏曲,还是因“舞姬”“青年”“高濑舟”等小说闻名的。 - これらの式の適用例として,たとえば,「森鴎外を読む」という換喩における被喩詞の候補として,「小説」と「戯曲」があるとする
作为这些公式的应用例,例如作为“读森鸥外”这样的换喻中的本体候选词,假设有“小说”和“戏曲”。
- 戏曲的英语:1.(传统的戏剧形式) traditional (chinese) opera 短语和例子 地方戏曲 local operas2.(一种文学形式) singing par...
- 戏曲的法语:名 opéra traditionnel
- 戏曲的韩语:[명사] (1)곤곡(昆曲)·경극(京劇) 등의 각종 지방극(地方劇)을 포함한 중국의 전통적인 희곡. (2)문학 형식의 하나로, 잡극(雜劇)과 전기(傳奇) 중의 창사(唱詞).
- 戏曲的俄语:[xìqǔ] китайская традиционная опера и драма
- 戏曲什么意思:xìqǔ ①我国传统的戏剧形式,包括昆曲、京剧和各种地方戏,以歌唱、舞蹈为主要表演手段。 ②一种文学形式,杂剧和传奇中的唱词。