和稀泥的英语:(比喻无原则地调解或折中) blur the line between right and wrong; reconcile differences regardless of principles; settle a difference by way of compromise; try to mediate differences at the sacrifice of principle;...和稀泥的韩语:【북방어】【비유】 (사태·불화 따위를) 두리 뭉실하게 수습하다. (원칙 없이) 되는대로[대강대강] 하다. 무원칙하게 타협하다[조정하다, 중재하다]. 적당히 구슬려 화해[절충]시키다. 跟他和和稀泥就完了; 그를 적당히 구워 삶으면 된다 你不要和稀泥; 두리 뭉실하게 되는대로 하지 마라 给双方和稀泥可不是办法; 쌍방을 적당히 구슬려 화해시키는 일은 적절한 방법...和稀泥的俄语:[huò xīní] сглаживать острые углы; примиренчество; соглашательство和稀泥什么意思:huòxīní 比喻无原则地调解或折中。