×

谁先爱上他的的韩文

发音:
  • 나의 Ex
  • 爱上:    [동사] 사랑하게 되다. 좋아하게 되다.他爱上了这个工作;그는 이 일을 좋아하게 되었다他们俩互相爱上了;그들 두 사람은 사랑하게 되었다 →[看kàn中(1)]
  • 去他的:    상관치 말고 가게 내버려 둬라. 좋을 대로 해라. 그가 하는 대로 내버려 둬라. [제3자에 대해서 쓰는 말] →[去你的]
  • 犯他的病:    남의 아픈 데를 건드리다.对懒人说懒话, 岂不犯他的病吗;게으름뱅이에게 게으름 이야기를 하는 것은 어찌 아픈 곳을 건드리는 것이 아니겠느냐
  • 谁偷走蒙娜丽莎:    피카소: 명작스캔들
  • 谁何:    (1)[동사]【문어】 누구냐고 물어보다.(2)[대사] 누구.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 나의 Ex(Dear Ex) – 누가 먼저 그를 사랑했는가?
    谁先爱上他的Dear Ex》--他先爱上谁?
  2. 나의 Ex(Dear Ex) – 누가 먼저 그를 사랑했는가?
    谁先爱上他的 - Dear EX
  3. 나의 Ex(Dear Ex) – 누가 먼저 그를 사랑했는가?
    Dear EX – 谁先爱上他的
  4. 나의 Ex(Dear Ex) – 누가 먼저 그를 사랑했는가?
    Dear EX – 谁先爱上他的
  5. 2018년에 누가 당신과 사랑에 빠지게 될까요?
    2018年 谁先爱上他的

相关词汇

        爱上:    [동사] 사랑하게 되다. 좋아하게 되다.他爱上了这个工作;그는 이 일을 좋아하게 되었다他们俩互相爱上了;그들 두 사람은 사랑하게 되었다 →[看kàn中(1)]
        去他的:    상관치 말고 가게 내버려 둬라. 좋을 대로 해라. 그가 하는 대로 내버려 둬라. [제3자에 대해서 쓰는 말] →[去你的]
        犯他的病:    남의 아픈 데를 건드리다.对懒人说懒话, 岂不犯他的病吗;게으름뱅이에게 게으름 이야기를 하는 것은 어찌 아픈 곳을 건드리는 것이 아니겠느냐
        谁偷走蒙娜丽莎:    피카소: 명작스캔들
        谁何:    (1)[동사]【문어】 누구냐고 물어보다.(2)[대사] 누구.
        谁动了我的奶酪?:    누가 내 치즈를 옮겼을까?
        谁们:    [대사]【방언】 누구들. 누구누구.※주의 : 복수를 나타내며, 앞에 ‘们’을 지닌 낱말이 올 때 그것을 확인하는 경우 따위에 쓰임. 방언이나 문학 작품 등에서 사용되나 일반적이지는 않음.是谁们在那儿唱呢;누구누구가 거기서 노래하고 있느냐
        谁在一垒?:    1루수가 누구야
        谁人乐队歌曲:    더 후의 노래
        谁在写维基百科:    위키백과:누가 위키백과를 작성하나요?
        谁人乐队:    더 후
        谁家:    (1)[명사] 누구 집.是谁家的小孩儿?누구 집의 아이인가?(2)[대사]【초기백화】 누구. 어떤 사람.

其他语言

相邻词汇

  1. "谁人乐队"韩文
  2. "谁人乐队歌曲"韩文
  3. "谁们"韩文
  4. "谁何"韩文
  5. "谁偷走蒙娜丽莎"韩文
  6. "谁动了我的奶酪?"韩文
  7. "谁在一垒?"韩文
  8. "谁在写维基百科"韩文
  9. "谁家"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.