×

–더라도中文什么意思

发音:
  • 用于谓词词干或体词的谓词形之后的接连词尾, 表示‘即使、纵然、虽然’.

    비록 그에게 1위안을 준다 하더라도, 이 썩은 과실 한 바구니를 보내는 것보다는 낫다
    哪怕给他一块钱, 也比送他这筐烂果子好

    나쁜 취미가 아니라고 하더라도, 너무 열중하게 되어 끝이 없다면 조만간 역시 해를 입게 되는 것이다
    即便不是恶嗜好, 要是贪起来没完, 迟早也是要受害的
  • –더라:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示‘已经看过或见过的’. 그 사람은 강가로 가더라那个人河边去了
  • –더라니:    用于谓词词干或体词的谓词形后的不定阶陈述式终结词尾, 表示‘果然如此’. 아, 원래 너였구나, 어쩐지 낯이 익더라니!啊, 原来是你, 怪不得看着面熟哇!어쩐지 그의 발음이 이렇게 표준적이더라니!怪不得他的口音这么标准呢!
  • –더라면:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的接连词尾, 表示‘要是, 假如’. 이럴 줄 일찍 알았더라면, 나는 돌아가지 않았을 것이다早知如此, 我就不回去了만약 도와주시지 않았더라면, 그는 벌써 실패했을 것입니다要不是您幇忙, 他早就垮台了
  • –드라도:    ‘―더라도’的错误.
  • –라도 1:    [조사] 即使 jíshǐ. 百不 bǎibù. 也 yě. 不管 bùguǎn. 누구라도 나는 두렵지 않다不管是谁, 我都不怕한 달에 삼십만 원의 월급이라도 그리 적은 편은 아니다一个月三十万元的薪水也就算不少了사람이 보지 않는 곳이라도 깨끗이 청소해야 한다背眼(儿)的地方,也得打扫干净 –라도 2表示假定的条件. 설령 네가 그 자리에 있었다 하더라도 다른 방법이 없었을 것이다即使你当时在场, 恐怕也没有别的办法이 아이는 너무나 귀여워서 누가 보더라도 뽀뽀해 주고 싶어한다这孩子太可爱了, 谁见着想吻他一口그는 정말 일밖에 몰라, 내가 언제 와서 보더라도 일손을 놓은 적이 없었어他真是奔忙命, 我多咱来看也都是手不离活儿

相关词汇

        –더라:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的基本阶终结词尾, 表示‘已经看过或见过的’. 그 사람은 강가로 가더라那个人河边去了
        –더라니:    用于谓词词干或体词的谓词形后的不定阶陈述式终结词尾, 表示‘果然如此’. 아, 원래 너였구나, 어쩐지 낯이 익더라니!啊, 原来是你, 怪不得看着面熟哇!어쩐지 그의 발음이 이렇게 표준적이더라니!怪不得他的口音这么标准呢!
        –더라면:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的接连词尾, 表示‘要是, 假如’. 이럴 줄 일찍 알았더라면, 나는 돌아가지 않았을 것이다早知如此, 我就不回去了만약 도와주시지 않았더라면, 그는 벌써 실패했을 것입니다要不是您幇忙, 他早就垮台了
        –드라도:    ‘―더라도’的错误.
        –라도 1:    [조사] 即使 jíshǐ. 百不 bǎibù. 也 yě. 不管 bùguǎn. 누구라도 나는 두렵지 않다不管是谁, 我都不怕한 달에 삼십만 원의 월급이라도 그리 적은 편은 아니다一个月三十万元的薪水也就算不少了사람이 보지 않는 곳이라도 깨끗이 청소해야 한다背眼(儿)的地方,也得打扫干净 –라도 2表示假定的条件. 설령 네가 그 자리에 있었다 하더라도 다른 방법이 없었을 것이다即使你当时在场, 恐怕也没有别的办法이 아이는 너무나 귀여워서 누가 보더라도 뽀뽀해 주고 싶어한다这孩子太可爱了, 谁见着想吻他一口그는 정말 일밖에 몰라, 내가 언제 와서 보더라도 일손을 놓은 적이 없었어他真是奔忙命, 我多咱来看也都是手不离活儿
        –이라도:    [조사] 添意词尾, 表示‘假定的让步, 条件’. 국장이 없으면 부국장이라도 올라오도록 하시오局长不在, 也可以叫副局长来一趟
        빌라도:    [명사]〈인명〉 【음역어】彼拉多 Bǐlāduō.
        언제까지라도:    [부사] 永远 yǒngyuǎn. 욕망의 구렁은 언제까지라도 메울 수 없다欲壑是永远填不满
        –더니만:    ‘―더니마는’的略词.
        –더러:    [조사] 主要用在口语, 表示‘叫, 让, 向’. 너 또 나더러 물건 사러 가라고?你又叫买东西去?그더러 가져오라고 해라!叫他拿来!나는 너더러 이렇게 하도록 할 수는 없다我不能让你这么做그가 나더러 편지를 보내서 도전하다他向我下书挑战 더러 [부사] (1) 多少 duōshǎo. 一些 yīxiē. 一部分 yībù‧fen. 더러 실망하였다多少有点失望이 장사 바닥에서 20여년 굴러먹어서 더러 경험이 있다在这一带生意混(儿)了二十多年, 多少有些经验나는 그에게 더러 의견을 제기했다我给他提出了一些意见이 일의 경과를 나도 더러 알고 있다这件事的经过我也约略知道一些아직 여름 방학을 하지 않은 학교도 더러 있다一部分学校还没放暑假 (2) 有时(候) yǒushí(‧hou). 间或 jiànhùo.더러 장애를 초래하는 수가 있다有时出现障碍이런 물건은 더러 쓸모가 있다这样的东西, 多少会有用的
        –더니마는:    ☞–더니2
        –더면:    ‘―더라면’的略词.
        –더니 1:    用于谓词词干或体词的谓词形之后的终结词尾, 表示‘回忆’. 작년 여름은 덥기도 하더니!去年夏天真热啊!–더니 2用于谓词词干或体词的谓词形之后的接连词尾 (1) 表示‘连续发生’.그는 눈동자를 굴리더니 생각을 해내었다他吧眼珠眨巴一下就想出了个主意 (2) 表示‘原因, 根据’.환자가 약을 먹고 나더니, 훨씬 편안하게 잠을 잔다病人吃了药, 睡觉安顿多了이틀 밤을 꼬박 샜더니, 눈언저리가 움푹 들어갔다连续了两宿, 眼窝都凹下去了 (3) 表示‘对立’.잇달아 예니레 비가 오더니 오늘에서야 겨우 개었다一连下了六七天的雨, 今天总算晴了
        –던가:    用于谓词词干或体词的谓词形后的对等阶终结词尾, 表示‘回忆疑问’. 그는 구사회에서 얼마나 많은 고통을 맛보았던가!他在旧社会尝受过多少苦啊!그 정도의 큰 문제던가?是那么大的问题吗?

相邻词汇

  1. –더니 1 什么意思
  2. –더니마는 什么意思
  3. –더니만 什么意思
  4. –더라 什么意思
  5. –더라니 什么意思
  6. –더라면 什么意思
  7. –더러 什么意思
  8. –더면 什么意思
  9. –던가 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.