×

–커녕中文什么意思

发音:
  • [조사]
    不用说 bùyòngshuō. 别说 biéshuō. 不说 bùshuō.

    해방 전 이 고장에는 중학교는커녕 초등학교도 없었다
    解放前, 这个地方不用说中学了连小学也沒有

    남을 부딪쳐 쓰러뜨리고는, 일으키기는커녕, 오히려 욕까지 한다
    把人撞倒了, 不但不扶起来, 反而还骂人家
  • –ㄴ커녕:    连…也….
  • –는커녕:    [조사] 助词‘는’跟助词‘커녕’的结合, 表示否定的强调.
  • –은커녕:    [조사] 否定前边的事实的词尾.
  • –캉:    [조사] ‘―와’的方言.
  • –치레:    [접미사] 装样子. 겉치레装饰外表 치레 [명사] 打扮 dǎbàn. 装束 zhuāngshù. 装点 zhuāngdiǎn. 修饰 xiūshì. 装饰 zhuāngshì. 치레하지 않다没有打扮집 안에는 아무런 치레도 없고 다만 몇 가지 간단한 가구만 있다屋里没有什么装饰, 只有几件简单的家具

相关词汇

        –ㄴ커녕:    连…也….
        –는커녕:    [조사] 助词‘는’跟助词‘커녕’的结合, 表示否定的强调.
        –은커녕:    [조사] 否定前边的事实的词尾.
        –캉:    [조사] ‘―와’的方言.
        –치레:    [접미사] 装样子. 겉치레装饰外表 치레 [명사] 打扮 dǎbàn. 装束 zhuāngshù. 装点 zhuāngdiǎn. 修饰 xiūshì. 装饰 zhuāngshì. 치레하지 않다没有打扮집 안에는 아무런 치레도 없고 다만 몇 가지 간단한 가구만 있다屋里没有什么装饰, 只有几件简单的家具
        –컨대:    [접미사] 表示‘提示或根据’. 요컨대总而言之예컨대例如
        –치:    [접미사] (1) 用于部分的名词或谓词词根之后, 表示‘鱼’. (2) 用于动词词根之后, 表示某些动作的强势. 치 [명사] (1) 寸 cùn. 열 치가 한 자이다十寸是一尺 (2) 份儿 fènr. 部分 bù‧fen.한달 치의 양식一个月份儿的粮食 (3) 家伙 jiā‧huo. 人 rén. 东西 dōng‧xi.이 치들은 집이 그립지 않은가?这些家伙难道不想家吗?
        –코:    [접미사] 用于一部汉字的语根之后, 表示程度. 결단코 움츠러들지 않다决不退缩아직 비가 세차게 내리고 있으니 그는 결단코 돌아올 리가 없다天还下大雨, 他决不会回来了이리 기웃 저리 기웃하거나 주워들은 것만 가지고는 결단코 완전한 지식을 얻을 수 없다东张西望, 道听途说, 决然得不到什么完全的知识 코 A) [명사] (1) 鼻子 bí‧zi. 납작코扒鼻子 =塌鼻子매부리코鹰鼻子높은 코高鼻子들창코蒜头鼻子주부코酒糟鼻子코를 풀다擤鼻子슬퍼서 코가 찡하다鼻子酸코가 메어 맹맹하다鼻子一齉감기에 걸려서 코가 막히다受了凉, 鼻子发齉나귀가 코를 불다驴打鼻儿그는 주판을 보고 코를 싸쥐었다他见了算盘拧鼻子코 쥐고 얘기하지 마라, 듣기 안 좋다不要捏着鼻子说话, 不好听코를 찌르는 냄새冲鼻的气味향기가 코를 찌르다香气喷鼻 (2) 尖儿 jiānr. 尖头 jiāntóu.버선코布袜尖儿고무신코胶鞋尖头 (3) 鼻涕 bítì.코를 흘리다流鼻涕손수건으로 코를 풀다拿条手巾擤鼻涕B) [명사] 针 zhēn.편물에서 한 코 빠뜨리다织漏一针
        –초:    [접미사] 初 chū. 학기초 학생 좌담회를 개최하다召开学期初学生座谈会 초 1 [명사] 蜡 là. 蜡烛 là‧zhú. 【문어】蜡炬 làjù. 초 2 [명사] 秒 miǎo. 초 3 [명사] 初 chū. 10월 초10月初 초– [접두사] 初 chū.
        –토록:    [조사] (1) 始终 shǐzhōng. 아기는 종일토록 울었다宝贝整天哭 (2) 到…(的)程度 dào…(‧de)chéngdù.그토록 애지중지하다니!疼爱到那个程度!
        –채:    [접미사] 拍(子) pāi(‧zi). 槌 chuí. 테니스채网球拍子파리채苍蝇拍子 =蝇拍儿북채鼓槌 채 1 [명사] [‘―ㄴ채(로)’의 꼴로 쓰이어] 着 zhe. 和 hé. 그가 무릎을 꿇은 채 사정하기에 나는 사정을 봐주어서 승낙하였다他跪着讨情, 我就作情答应了그는 양 손을 벌린 채 방법이 없다고 말할 수밖에 없었다他只得扎煞着两只手说没有法子옷을 입은 채로 눕다和衣而卧채 2[명사] (1) 栋 dòng. 所 suǒ. 【방언】爿 pán. 집 한 채一栋房子과일 상점 한 채一爿水果店 (2) 辆 liàng. 车把 chēbǎ.수레 2 채两辆车 (3) 床 chuáng.침구 한 채一床被窝채 3[부사] (1) 完全 wánquán. 都 dōu. 말을 채 하지 못했다话还没说完全방안이 엉망진창이어서 발을 들여 놓을 곳조차 채 없다屋里乱七八糟的, 连站脚的地方儿都没有 (2) 还 hái. 尚 shàng.일이 채 끝나지 않았다工作还没完结채 힘을 쓰기도 전에 그를 넘어뜨렸다还没使劲儿就把他给弄倒了그의 병은 채 확실하게 진단되지 않았다他的病尚未确诊
        –투성이:    [접미사] 满 mǎn. 浑 hún. 全 quán. 온몸이 땀투성이다满身是汗온몸이 피투성이다浑身是血

相邻词汇

  1. –채 什么意思
  2. –초 什么意思
  3. –치 什么意思
  4. –치레 什么意思
  5. –캉 什么意思
  6. –컨대 什么意思
  7. –코 什么意思
  8. –토록 什么意思
  9. –투성이 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT