- [접미사]
用于一部汉字的语根之后, 表示程度.
결단코 움츠러들지 않다
决不退缩
아직 비가 세차게 내리고 있으니 그는 결단코 돌아올 리가 없다
天还下大雨, 他决不会回来了
이리 기웃 저리 기웃하거나 주워들은 것만 가지고는 결단코 완전한 지식을 얻을 수 없다
东张西望, 道听途说, 决然得不到什么完全的知识
코
A) [명사]
(1) 鼻子 bí‧zi.
납작코
扒鼻子 =塌鼻子
매부리코
鹰鼻子
높은 코
高鼻子
들창코
蒜头鼻子
주부코
酒糟鼻子
코를 풀다
擤鼻子
슬퍼서 코가 찡하다
鼻子酸
코가 메어 맹맹하다
鼻子一齉
감기에 걸려서 코가 막히다
受了凉, 鼻子发齉
나귀가 코를 불다
驴打鼻儿
그는 주판을 보고 코를 싸쥐었다
他见了算盘拧鼻子
코 쥐고 얘기하지 마라, 듣기 안 좋다
不要捏着鼻子说话, 不好听
코를 찌르는 냄새
冲鼻的气味
향기가 코를 찌르다
香气喷鼻
(2) 尖儿 jiānr. 尖头 jiāntóu.
버선코
布袜尖儿
고무신코
胶鞋尖头
(3) 鼻涕 bítì.
코를 흘리다
流鼻涕
손수건으로 코를 풀다
拿条手巾擤鼻涕
B) [명사]
针 zhēn.
편물에서 한 코 빠뜨리다
织漏一针
–코中文什么意思
发音: