×

一总的韩文

[ yīzǒng ] 发音:   "一总"的汉语解释
  • [부사]

    (1)(一总儿) 총계. 합계. 도합.

    一总要二十个人才够分配;
    전부 합쳐서 20명은 있어야 충분히 배치할 수 있다

    我们一总花了三十块钱;
    우리들은 전부 합쳐 30원을 썼다 →[共总(儿)]

    (2)모두. 전부.

    那一总是你的错儿;
    그것은 전부 네 잘못이다
  • 一忽儿:    ☞[一会huì儿(1)]
  • 一念之差:    【성어】 생각 하나의 잘못(으로 심각한 결과를 초래하다).由于一念之差造成大错;생각 하나의 잘못으로 큰 잘못을 저지르다 =[一念之误]
  • 一息:    [명사]【문어】(1)한숨. 목숨.奄奄一息;【성어】 빈사 상태에 있는 모양(2)【초기백화】 잠시.
  • 一念三千:    일념삼천
  • 一息尚存:    【성어】 숨이 아직 붙어 있다;최후까지. 숨을 거두기까지.我只要一息尚存, 就要努力为社会工作;숨이 붙어 있는 한 힘써 사회를 위해 일하겠다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 나의 토요일 일상은 항상 이렇다.
    我星期一总是这样。
  2. 페더러는 자신이 보유한 최장기간 세계랭킹 1위 기록(302주)을 더 늘릴 수 있게 됐다.
    此外,费德勒也会将他保持的世界第一总时间纪录302周继续扩大。
  3. (n)이사야가 그분의 영광을 보았기 때문에 그가 이것들을 말했으며, 그가 그분에 관해 말했느니라.
    ②③:匡大被他这一番话说得眼花缭乱,浑身都酥了,一总都依他说。
  4. 한편 페더러는 이미 자신이 보유한 최장 기간 세계 1위 기록(302주)을 앞으로 더 늘려나가게 됐다.
    此外,费德勒也会将他保持的世界第一总时间纪录302周继续扩大。
  5. 페더러는 이로써 자신이 보유한 최장 기간 세계 1위 기록(302주)을 더 늘릴 수 있게 됐다.
    此外,费德勒也会将他保持的世界第一总时间纪录302周继续扩大。

相关词汇

        一忽儿:    ☞[一会huì儿(1)]
        一念之差:    【성어】 생각 하나의 잘못(으로 심각한 결과를 초래하다).由于一念之差造成大错;생각 하나의 잘못으로 큰 잘못을 저지르다 =[一念之误]
        一息:    [명사]【문어】(1)한숨. 목숨.奄奄一息;【성어】 빈사 상태에 있는 모양(2)【초기백화】 잠시.
        一念三千:    일념삼천
        一息尚存:    【성어】 숨이 아직 붙어 있다;최후까지. 숨을 거두기까지.我只要一息尚存, 就要努力为社会工作;숨이 붙어 있는 한 힘써 사회를 위해 일하겠다
        一念:    [명사](1)하나의 생각. 한 순간의 생각.(2)〈불교〉 극히 짧은 시간. [찰나보다 짧다고 함]
        一息工夫:    잠시 동안. 잠깐 사이.
        一心思:    오로지. 골몰히. 외곬으로.一心思想把商品卖出去;오로지 상품을 팔 생각만 하다
        一惯:    [형용사] 종래의. 평소의. 상투적인.那是他一惯的做法;그것은 그의 상투적인 수법이다

其他语言

        一总的英语:1.(合并) altogether; all told; in all 短语和例子
        一总的日语:(1)(一总儿)〔副詞〕合わせて.みんなで.ひっくるめて. 一总算吧/まとめて勘定しよう. 一总要二百块钱就能办/合わせて200元あればやれる. (2)全部.みな.何もかも. 一总是我的错儿,我应当改正/何もかも私の過ちですからきっと改めます.
        一总的俄语:[yīzǒng] 1) в общей сложности; всё вместе; всего 2) всё; целиком
        一总什么意思:yīzǒng ①(~儿)合并(计算):~要二十个人才够分配│钱请你再垫一下,过后~算吧。 ②全都:这些工作~交给我们小组去完成。

相邻词汇

  1. "一心思"韩文
  2. "一念"韩文
  3. "一念三千"韩文
  4. "一念之差"韩文
  5. "一忽儿"韩文
  6. "一息"韩文
  7. "一息尚存"韩文
  8. "一息工夫"韩文
  9. "一惯"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT