×

与世长辞的韩文

发音:   "与世长辞"的汉语解释
  • 【성어】 세상을 떠나다. 죽다.

    他不幸与世长辞;
    그는 불행히도 세상을 떠났다
  • 长辞:    [동사] (세상과) 영원히 이별하다. 죽다.与世长辞;세상과 영원히 이별하다
  • 撒手长辞:    ☞[撒手尘寰]
  • 与世偃仰:    【성어】 자기 주견도 없이 남이 시키는대로 하다. =[与世俯仰]
  • 与世无争:    【성어】 세속(世俗)과 싸우지 않고 남과도 싸우지 않다;세상만사에 무관심하다. 현실 사회를 도피하다.
  • 与世沉浮:    【성어】 세상 돌아가는 대로 따르다. 세상의 일에 따라 부침(浮沈)하여 거스르지 않다. =[与世浮沉]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 부친은 이 소식을 전해 듣고 며칠 뒤 영면했다.
    父亲在听到这个消息後,几天後就与世长辞了。
  2. 永終(영종)하리라 : 영원히 끊어질 것이다.고 하셨다
    与世长辞:辞: 告别 永远离开人世。
  3. 기대했던 시간은 지나갔으나 그리도께서는 당신의 백성을 구원하기 위하여 나타나지 아니하셨다.
    (历代愿望31页,怀爱伦著)但他们与世长辞了,却没能等到救主的降临。
  4. 또다시 중축(中竺)경산사의 주지로 승진되어 5년이 채
    顺带一提,戴将军(爱称)於五年后也与世长辞了。
  5. 2월 11일에 이사하면서 내려 놓을 예정이라
    10月11日与世长辞

相关词汇

        长辞:    [동사] (세상과) 영원히 이별하다. 죽다.与世长辞;세상과 영원히 이별하다
        撒手长辞:    ☞[撒手尘寰]
        与世偃仰:    【성어】 자기 주견도 없이 남이 시키는대로 하다. =[与世俯仰]
        与世无争:    【성어】 세속(世俗)과 싸우지 않고 남과도 싸우지 않다;세상만사에 무관심하다. 현실 사회를 도피하다.
        与世沉浮:    【성어】 세상 돌아가는 대로 따르다. 세상의 일에 따라 부침(浮沈)하여 거스르지 않다. =[与世浮沉]
        与世纪同行:    세기와 더불어
        与人为善:    【성어】 남에게 좋은 일을 하다;선의로 남을 돕다.
        与人口实:    【성어】 남에게 구실을 만들어 주다. 남에게 약점을 잡히다. =[予人口实]
        与人方便, 与己方便:    【속담】 남에게 편리를 주면 그것이 자기에게 되돌아온다. 【비유】 인정은 베풀면 되돌아온다. =[与人方便, 自己方便]
        与 1:    ‘欤yú’와 통용. 与 2 ━A) [동사](1)주다. 베풀다. 보내다.赠与;증여하다与人方便;남을 편하게 하다信件已交与本人;우편물이 이미 본인에게 보내졌다以衣物与之;의복을 주다将土地还与农民;토지를 농민에게 돌려주다(2)사귀다. 교제하다. 친하게 지내다. 어울리다.相与甚厚;교제가 대단히 두텁다(3)다루다. 상대하다. 대처하다.此人易与, 不足畏也;이 사람은 상대하기 쉬우니 두려워할 것 없다战益急, 恐不能与;전쟁이 더욱 급박해져서 대처할 수 없을까 걱정이다(4)칭찬하다. 돕다. 지지하다. 찬성하다.不为时论所与;당시 여론의 지지를 받지 못하다(5)【문어】 기다리다.岁不我与;세월은 나를 기다려 주지 않는다 ━B)(1)[개사] …과[와]. …함께.与困难作斗争;어려움과 싸우다与世界各国和平共处;세계 각국과 평화롭게 공존하다与己无关;자신과는 아무 관계가 없다与人民为敌;인민과 적이 되다 →[跟(4)](2)[개사] …에게. …에 있어서.与我们很方便;우리에게 매우 편리하다详与各会员解释;각 회원에게 상세히 설명해 주다(3)[접속사] …와[과]. [명사나 대명사 등을 병렬시켜 줌」中国与韩国;중국과 한국工人与农民;노동자와 농민 (4) …하기 보다는. …하느니.与其;활용단어참조 C) (Yǔ) [명사] 성(姓). 与 3 [동사] 참여하다. 참가하다.参与;참여하다 =[预B)]
        与人无忤:    【성어】 사람들과 사이좋게 지내다.

其他语言

        与世长辞的英语:depart from the world for ever; be gone forever; be ravished from the world by death; breathe one's last; die; get one's quietus; go west; pass away; sing one's nunc dimittis
        与世长辞的法语:mourir;quitter le monde;n'être plus de ce monde
        与世长辞的日语:〈成〉とこしえに世を去る.逝去する.
        与世长辞什么意思:yǔ shì cháng cí 【解释】和人世永别了。指去世。 【拼音码】yscc 【灯谜面】巨著遗人间;留给人间万言书 【用法】偏正式;作谓语、定语;含褒义 【英文】pass away

相邻词汇

  1. "与 1"韩文
  2. "与世偃仰"韩文
  3. "与世无争"韩文
  4. "与世沉浮"韩文
  5. "与世纪同行"韩文
  6. "与人为善"韩文
  7. "与人口实"韩文
  8. "与人方便, 与己方便"韩文
  9. "与人无忤"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT