×

假行家的韩文

发音:
  • 모르면서도 아는 체하다. 전문가인 체하다.
  • 行家:    (1)[명사] 전문가. 숙련가.瞒不了您这位大行家;당신과 같은 전문가는 속일 수가 없습니다 =[行家子] [【방언】 行角] →[老手(儿)] [内行háng] [外行](2)[동사]【방언】 정통하다. 귀신같다.您对种树挺行家呀!;당신은 나무 심는 데 아주 정통하군요!
  • 充行家:    정통한 척하다. 전문가인 척하다.你别充行家了;전문가인 척하지 마라
  • 老行家:    [명사] (어떤 방면에) 경험이 풍부한 사람. 전문가.京剧老行家;경극통
  • 假虎之威:    【성어】 남의 위세를 등에 업고 위세를 부리다.
  • 假茱萸:    아랄리디움속

相关词汇

        行家:    (1)[명사] 전문가. 숙련가.瞒不了您这位大行家;당신과 같은 전문가는 속일 수가 없습니다 =[行家子] [【방언】 行角] →[老手(儿)] [内行háng] [外行](2)[동사]【방언】 정통하다. 귀신같다.您对种树挺行家呀!;당신은 나무 심는 데 아주 정통하군요!
        充行家:    정통한 척하다. 전문가인 척하다.你别充行家了;전문가인 척하지 마라
        老行家:    [명사] (어떤 방면에) 경험이 풍부한 사람. 전문가.京剧老行家;경극통
        假虎之威:    【성어】 남의 위세를 등에 업고 위세를 부리다.
        假茱萸:    아랄리디움속
        假装:    [동사] 가장하다. 짐짓 …체하다.假装不知道(的样子);모르는 체하다 =[假妆]
        假若:    [접속사] 만약. 만일. 가령.假若你遇见这种事, 你该怎么办?만약 네가 이러한 일에 처했다면 어떻게 하겠는가?
        假言三段论:    가언적 삼단 논법
        假花脖子:    【속어】 전문가인[아는] 체하다.
        假言假意:    모른 체하고 거짓말을 하다. 거짓말을 하여 남을 속이다.
        假花:    [명사] 조화(造花).
        假設狀況評估:    가정 평가(what-if evaluation)

其他语言

相邻词汇

  1. "假花"韩文
  2. "假花脖子"韩文
  3. "假若"韩文
  4. "假茱萸"韩文
  5. "假虎之威"韩文
  6. "假装"韩文
  7. "假言三段论"韩文
  8. "假言假意"韩文
  9. "假設狀況評估"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.