和衷: [동사] 마음을 합치다.和衷商办;마음을 합쳐 의논하여 처리하다共济: [명사][동사] 상호 부조(하다).共济保险;공제 보험同舟共济: 【성어】 같은 배를 타고 함께 (강을) 건너다;어려움 속에서 일심협력하다.和衣而睡: 【성어】 옷을 입은 채로 자다. 옷을 입고 자리에 눕다. =[和衣而卧]和裕皇贵妃: 화유황귀비和蔼的: 친절한和解: (1)[명사]〈법학〉 화해.(2)[동사] 화해하다.和蔼可亲: 붙임성 있는; 온난한; 온화한; 쾌적한; 상냥한; 다정한和议: [명사][동사] 화의(하다). 강화(講和)(하다).和蔼: [형용사] 상냥하다. 부드럽다. 사근사근하다.和人说话从容和蔼;남과 말하는 데 침착하고 부드럽다和蔼可亲;상냥하고 친절하다和诗: (1)[동사] 시를 지어 화답하다. =[和韵](2)(hèshī) [명사] 화답시.
和衷共济的英语:work together with one heart; be united and to work in concert; make a concerted effort and mutual cooperation; pull together for a common cause; work harmoniously和衷共济的法语:parfaite collaboration;union des cœurs et des volontés;être dans la concorde;agir de concert和衷共济的日语:〈成〉(任務達成のために)心を合わせて協力する.▼“同舟 tóng zhōu 共济”ともいう.和衷共济的俄语:[hézhōng gòngjì] обр. действовать рука об руку (в полном согласии)和衷共济什么意思:hé zhōng gòng jì 【解释】衷:内心;济:渡。大家一条心,共同渡过江河。比喻同心协力,克服困难。 【出处】《书·皋陶谟》:“同寅协恭和衷哉。”《国语·鲁语下》“夫苦匏不材于人,共济而已。” 【示例】他见了启事便跑到书店里来,谈了些~的话。(郭沫若《学生时代·创造十年》) 【拼音码】hzgj 【用法】偏正式;作谓语、定语、状语;比喻同心协力,克服困难 【英文】work tog...