- [동사]【방언】 잔소리하다. 중얼대다. 이러쿵저러쿵 말이 많다. =[嘚啵]
- 打嘚嘚: 이가 덜덜 떨리다.牙齿打嘚嘚…;이를 덜덜 떨면서… 《梁斌·红旗谱》冷得打嘚嘚;추워서 이가 덜덜 떨리다
- 嘚啵: [동사]【북경어】 끝없이 지껄이다. 장광설을 늘어놓다.别瞎嘚啵了!;종알종알 함부로 지껄여대지 마라! =[嘚吧] [得dē吧]
- 嘚 1: [의성·의태어] 말발굽소리. 嘚 2 [의성·의태어] (嘚儿) 당나귀나 노새를 모는 소리. 이랴이랴.
- 嘛 1: [대사]【속어】 무엇.干嘛;왜. 무엇 때문에. 무엇을 하는가 =做嘛能听见点儿嘛儿;무엇이 좀 들린다 =[什么] [吗má] [么má] 嘛 2 (1)[조사] 뚜렷한 사실을 강조할 때 쓰임.有意见就提嘛;의견이 있으면 말해 보시오这也不能怪他, 头一回做嘛;처음 한 것이니까 이 역시 그를 나무랄 수 없다 =[吗‧ma(4)](2)☞[吗‧ma(3)](3)[조사]【방언】 의문문에 사용하여 강조하는 어기(語氣)를 나타냄.什么叫商品嘛?무엇을 상품이라 하는가?(4)인정하려는 어기를 나타냄.何必受这个罪嘛?구태여 이러한 고생을 할 필요가 있느냐?(5)동작 상태가 존속하여 그 시점에서 변화하지 않는 어기를 나타냄.我还病着嘛?나는 아직 병중이 아닌가?(6)가벼운 승낙의 어기를 나타냄.那我们今晚就去一次嘛!;그럼 우리들이 오늘밤 한번 가보자!(7)반문·추측의 어기를 나타냄.你知道嘛!;당신은 알고 있지!
- 嘘气: [동사] (천천히) 숨을 내쉬다.冻得向两手嘘气;추워서 두 손에 대고 입김만 호호 분다