×

嘱购的韩文

发音:
  • [동사]【문어】 부탁하여 사다.
  • 嘱言:    [명사]【문어】(1)전언(傳言).(2)촉언. 유언.
  • 嘱笔:    [동사]【문어】 편지를 쓸 때 안부 전해 줄 것을 부탁하다.家母嘱笔致候;어머니께서도 안부 전해 달라는 부탁이십니다 →[命mìng笔(2)]
  • :    조; 웃음거리; 비웃다
  • 嘱托:    [동사](1)의뢰하다. 부탁하다. =[属托](2)【초기백화】 남을 대신하여 말하다. 중간에서 남에게 좋은 말을 해주다. =[关说]
  • 嘲 1:    [동사](1)비웃다. 조소[조롱]하다. 놀리다.嘲弄;활용단어참조冷嘲热讽;【성어】 차가운 비웃음과 신랄한 욕. 몹시 조롱하고 욕하다聊以解嘲;【성어】 남의 조소를 얼마간이라도 면하려 하다(2)【초기백화】 유인하다. 유혹하다.常把眉目嘲人, 双眼传意;항상 용모로 사람을 유혹하며, 두 눈은 정을 보낸다 《金瓶梅》 嘲 2 →[嘲啾] [嘲哳]

相关词汇

        嘱言:    [명사]【문어】(1)전언(傳言).(2)촉언. 유언.
        嘱笔:    [동사]【문어】 편지를 쓸 때 안부 전해 줄 것을 부탁하다.家母嘱笔致候;어머니께서도 안부 전해 달라는 부탁이십니다 →[命mìng笔(2)]
        :    조; 웃음거리; 비웃다
        嘱托:    [동사](1)의뢰하다. 부탁하다. =[属托](2)【초기백화】 남을 대신하여 말하다. 중간에서 남에게 좋은 말을 해주다. =[关说]
        嘲 1:    [동사](1)비웃다. 조소[조롱]하다. 놀리다.嘲弄;활용단어참조冷嘲热讽;【성어】 차가운 비웃음과 신랄한 욕. 몹시 조롱하고 욕하다聊以解嘲;【성어】 남의 조소를 얼마간이라도 면하려 하다(2)【초기백화】 유인하다. 유혹하다.常把眉目嘲人, 双眼传意;항상 용모로 사람을 유혹하며, 두 눈은 정을 보낸다 《金瓶梅》 嘲 2 →[嘲啾] [嘲哳]
        嘱咐:    [동사](1)분부하다. 알아듣게 말하다.再三嘱咐;신신당부하다 =[吩咐](2)부탁하다.
        嘲剧:    쩨오
        嘱告:    [동사]【문어】 분부하다. 명령하다.
        嘲哳:    [형용사]【문어】 작은 소리가 뒤얽혀 있는 모양. [새의 울음소리·말소리·악기 소리 따위」 =[啁zhāo哳]

其他语言

        嘱购的日语:たのんでこうにゅうする 頼 んで購 入  する

相邻词汇

  1. "嘱告"韩文
  2. "嘱咐"韩文
  3. "嘱托"韩文
  4. "嘱笔"韩文
  5. "嘱言"韩文
  6. "嘲"韩文
  7. "嘲 1"韩文
  8. "嘲剧"韩文
  9. "嘲哳"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT