×

嘴把子的韩文

发音:
  • [명사]

    (1)볼. 뺨.



    (2)입 주위 부분.
  • 嘴把式:    [명사]【방언】 말 잘하는 사람. 말만 잘하고 실행이 따르지 않는 사람.
  • 一把子:    (1)한 무리의 사람. 패거리.这一把子人都是素无正业的;이 일당은 모두 본래 올바른 직업을 갖고 있지 않다(2)의형제.我和他们三人是一把子;나와 그들 세 명은 의형제이다 =[一把儿(2)](3)한 다발. 한 줌.一把子韭菜;부추 한 다발一把子钱;돈 한 줌(4)낙타 10마리.
  • 二把子:    [명사] 조수(助手).
  • 刀把子:    [명사](1)칼자루. =[【속어】 刀攥zuàn](2)【전용】 (추상적인 의미에서의) 무력(武力). 권력. 힘.(3)약점. 꼬리. 구실. →[把bǎ柄(2)]
  • 印把子:    [명사](1)관인(官印)의 손잡이.(2)【전용】 정권(政權). 직권(職權). 권력.印把子掌握在人民手里;권력이 국민의 손에 장악되어 있다(3)관청의 도장.(4)관직의 다른 이름.捏过印把子;관직을 지낸 적이 있다

相关词汇

        嘴把式:    [명사]【방언】 말 잘하는 사람. 말만 잘하고 실행이 따르지 않는 사람.
        一把子:    (1)한 무리의 사람. 패거리.这一把子人都是素无正业的;이 일당은 모두 본래 올바른 직업을 갖고 있지 않다(2)의형제.我和他们三人是一把子;나와 그들 세 명은 의형제이다 =[一把儿(2)](3)한 다발. 한 줌.一把子韭菜;부추 한 다발一把子钱;돈 한 줌(4)낙타 10마리.
        二把子:    [명사] 조수(助手).
        刀把子:    [명사](1)칼자루. =[【속어】 刀攥zuàn](2)【전용】 (추상적인 의미에서의) 무력(武力). 권력. 힘.(3)약점. 꼬리. 구실. →[把bǎ柄(2)]
        印把子:    [명사](1)관인(官印)의 손잡이.(2)【전용】 정권(政權). 직권(職權). 권력.印把子掌握在人民手里;권력이 국민의 손에 장악되어 있다(3)관청의 도장.(4)관직의 다른 이름.捏过印把子;관직을 지낸 적이 있다
        扎把子:    【방언】(1)(좀 긴 물건을) 다발로 묶다. 한 줌씩 묶다.(2)【비유】 뭉치다. 단결하다.大家扎把子跟自然灾害作斗争;모두 한데 뭉쳐 자연 재해와 싸우다
        打把子:    북이나 징소리에 맞춰 움직이는 연극 동작의 하나.
        扫把子:    [명사]【북방어】 짊어지는 자루.
        把子 1:    ━A)(1)[명사] 다발. 뭉치.秫秸shújiē把子;수수깡 다발(2)[양사]ⓐ【폄하】 일조(一組). 일군(一群). 무리.来了一把子强qiáng盗;한 무리의 강도가 왔다ⓑ 한 다발. 한 줌. 한 움큼. [대개 긴 것에 쓰임]一把子韭菜;부추 한 다발ⓒ (힘·세력 따위의) 추상적인 사물에 쓰임.加把子劲儿;힘을 한 번 더 내다你别看他个儿小, 可有把子劲儿;그의 체격이 작다고 보지 마라, (그는) 힘깨나 쓴다 ━B) [명사]〈연극〉 중국 전통극에서 쓰이는 무기의 총칭이나 싸우는 동작을 가리킴.打把子;극중의 싸우는 장면에서 북이나 징에 맞춰 움직이는 동작练把子;싸우는 동작을 연습하다 →[切qiè末(子)] [砌qiè末(子)] ━C) ☞[拜把子] ━D) [명사] 과녁. 사격의 목표.把子场;사격장 =靶场 =[靶子] 把子 2 [명사] 손잡이. 자루.刀把子;칼자루
        拜把子:    의형제를 맺다. [의형제 맹세를 한 연장자를 ‘把兄’, 연소자를 ‘把弟’라고 함]他们几个人拜把子了;그들 몇 사람은 의형제를 맺었다拜把子的;의형제 =换huàn帖弟兄 =换过帖的 =金jīn兰弟兄 =[【문어】 拜盟] [【문어】 拜契] [把bǎ子C)] →[磕kē头(3)]
        掸把子:    [명사] 먼지떨이의 자루. 총채 자루.
        武把子:    [명사]【방언】〈연극〉(1)(중국 전통극의) 무술 전문 배우.(2)전통극에서 사용하는 무기의 총칭, 또는 무술 동작. =[把子B)]
        瓢把子:    [명사](1)【속어】【북방어】 도둑의 우두머리. 두목.(2)【속어】 국자. 밥주걱.(3)【구어】【북방어】 사람의 머리.
        腿把子:    [명사]【속어】 다리. [특히 발목에서 윗부분을 말함] =[腿(1)] [腿杆]
        手把子 1:    [명사]【속어】 (돈이나 물건을) 쓰는 품.手把子大;씀씀이가 헤프다 →[手笔(3)] 手把子 2 (1)☞[手柄bǐng](2)[명사] 팔뚝.
        嘴打人:    남을 욕하다. 욕설을 퍼붓다.
        嘴懒:    [형용사] 말수가 적다. 입이 무겁다. →[嘴勤]
        嘴急:    [동사] 먹고 싶어 급해하다. 걸근거리다.对不起! 我们太嘴急啦, 没有等您;미안합니다! 우리가 너무 걸신이 들려서 기다리지 못했습니다
        嘴拙:    [형용사] 말솜씨가 없다.我嘴拙, 说不过他;나는 말주변이 없어서, 말로는 그를 당할 수 없다
        嘴快:    [형용사](1)입이 싸다[가볍다].他的嘴快, 真能给人添麻烦;그는 입이 가벼워서 정말 남에게 폐를 끼친다(2)말이 솔직하다.嘴快心直;말은 참지 못하고 속은 곧다 =心直嘴快 =心直口快
        嘴损:    [형용사]【동북방언】 입버릇이 나쁘다. 입이 거칠다[걸다]. 말하는 것이 각박하다.
        嘴强 1:    ☞[嘴硬] 嘴强 2 [형용사] 말이 완강하다. 말로만 센 체하다.嘴强身子弱;말 뿐이지 실제로는 힘이 없다
        嘴敞:    [형용사]【방언】 입이 헤프다[가볍다].

相邻词汇

  1. "嘴强 1"韩文
  2. "嘴快"韩文
  3. "嘴急"韩文
  4. "嘴懒"韩文
  5. "嘴打人"韩文
  6. "嘴把式"韩文
  7. "嘴拙"韩文
  8. "嘴损"韩文
  9. "嘴敞"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT