×

垫背的韩文

发音:   "垫背"的汉语解释
  • 【방언】

    (1)[동사] 다른 사람을 대신해서 희생하다.

    (2)[동사] 순장하다. 따라 묻히다.

    (3)(diànbèi) [명사] 대신. 희생물.



    (4)(diàn bèi) [명사] 죽은 사람의 등 밑에 까는 것.
  • 垫背钱:    [명사] 장례식 중 납관할 때 죽은 이의 몸 밑에 까는 동전. [그 수는 죽은 이의 연령의 수와 같음]
  • 垫肩:    [명사](1)어깨받이. [물건을 멜 때 어깨에 대는 두꺼운 천 혹은 방석](2)양복의 어깨 부분에 넣는 심. 패드(pad).
  • 垫缴:    [동사] (뒤에 상환 받을 목적으로) 대신 지불하다.
  • 垫纸:    [명사] 대지(臺紙).
  • 垫脚 1:    [동사](1)발을 디디다. 【전용】 (일이 뒤틀렸을 때) 빠져나올 기회를 잡다.没有垫脚的地方儿, 叫他怎么下得来台呢?빠져나올 기회가 없는데 그더러 어떻게 발을 빼란 말인가?(2)발로 짓밟다.你别垫脚了;발로 짓밟지 마라 垫脚 2 [명사]【구어】 깃. 가축의 둥우리나 우리에 깔아 주는 마른 흙 또는 잘게 썬 풀 등.

例句与用法

  1. 최근에는 분자요리 등에도 많이 활용되고 있다.
    还有最近收很多Halftime的阿錡垫背
  2. 앞서 함은정은 ‘너 미워!
    垫背,恨死你了!

相关词汇

        垫背钱:    [명사] 장례식 중 납관할 때 죽은 이의 몸 밑에 까는 동전. [그 수는 죽은 이의 연령의 수와 같음]
        垫肩:    [명사](1)어깨받이. [물건을 멜 때 어깨에 대는 두꺼운 천 혹은 방석](2)양복의 어깨 부분에 넣는 심. 패드(pad).
        垫缴:    [동사] (뒤에 상환 받을 목적으로) 대신 지불하다.
        垫纸:    [명사] 대지(臺紙).
        垫脚 1:    [동사](1)발을 디디다. 【전용】 (일이 뒤틀렸을 때) 빠져나올 기회를 잡다.没有垫脚的地方儿, 叫他怎么下得来台呢?빠져나올 기회가 없는데 그더러 어떻게 발을 빼란 말인가?(2)발로 짓밟다.你别垫脚了;발로 짓밟지 마라 垫脚 2 [명사]【구어】 깃. 가축의 둥우리나 우리에 깔아 주는 마른 흙 또는 잘게 썬 풀 등.
        垫窝儿的:    [명사] 한 배 새끼로 가장 작은 것.
        垫脚凳:    [명사] 디딤대.
        垫稳:    [동사] 밑에 괴거나 받쳐서 고정시키다.把桌子垫稳了好写字;책상이 흔들리지 않게 받쳐 놓으면 글씨 쓰기에 편하다
        垫脚石:    [명사](1)발판. 디딤돌.(2)출세의 발판.(3)【비유】 요리기.

其他语言

        垫背的英语:[方言] be sb.'s scapegoat; suffer for the faults of other 短语和例子
        垫背的日语:〈方〉〈喩〉(とがめを受ける)身代わり(になる). 你别拉我垫背去/私を身代わりにするな.
        垫背什么意思:diàn bèi 〈方〉比喻代人受过。

相邻词汇

  1. "垫稳"韩文
  2. "垫窝儿的"韩文
  3. "垫纸"韩文
  4. "垫缴"韩文
  5. "垫肩"韩文
  6. "垫背钱"韩文
  7. "垫脚 1"韩文
  8. "垫脚凳"韩文
  9. "垫脚石"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT