×

实干的韩文

[ shígàn ] 发音:   "实干"的汉语解释
  • [동사] 착실하게 일하다.

    实干、苦干、巧干;
    착실하게 일하고, 열심히 일하며, 재치 있게 일하다
  • 实干家:    [명사] 착실하게 열심히 일하는 사람.
  • 实币:    [명사] (금화·은화 따위의) 실질 화폐.
  • 实尾岛风云:    실미도 (영화)
  • 实尾岛事件:    실미도 사건
  • 实底(儿):    [명사](1)(일의) 실제 내막[속내(평)].摸不清实底(儿);실제 내막을 분명히 알 수 없다(2)실력.(3)실제 재력(財力).

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 이렇게 존경받는 분들이 더 많아지고 그렇게 되길 희망한다.
    希望我们有更多这样的实干家,敬佩。
  2. 다만 기왕 행한 일을 완성해주는 자가 가장 훌륭하다.
    实践最能考验人,实干最能锻炼人。
  3. 당연히 대부분의 사람들은 정당한 방법으로 목표를 이루고자 노력한다.
    当然,大部分人都是踏踏实实干过来的。
  4. 누구를 위한 앙빅인가?누구를 위한 앙빅인가?누구를 위한 앙빅인가? [1]
    坛谁是“折腾者,谁是“实干者,谁说了算?
  5. 2 | 민첩성 : 혁신은 빠르게 실행해야 한다.
    思考二:创新需要真抓实干

相关词汇

        实干家:    [명사] 착실하게 열심히 일하는 사람.
        实币:    [명사] (금화·은화 따위의) 실질 화폐.
        实尾岛风云:    실미도 (영화)
        实尾岛事件:    실미도 사건
        实底(儿):    [명사](1)(일의) 실제 내막[속내(평)].摸不清实底(儿);실제 내막을 분명히 알 수 없다(2)실력.(3)실제 재력(財力).
        实尾岛:    실미도
        实弹:    (1)[명사] 실탄.实弹射击;실탄 사격 =[【속어】 真zhēn子儿] →[空kōng包弹](2)[동사] 총알이나 포탄을 장전하다.荷枪实弹;총을 메고 총알[포탄]을 장전하다
        实对实:    [형용사] 있는[사실] 그대로이다.实对实地点破;사실 그대로 폭로하다
        实录:    (1)[명사] 실제 상황을 기록한 글.这本日记是他晚年生活的实录;이 일기는 그의 만년 실제 상황의 기록이다(2)[명사]〈역사〉 실록(實錄). [편년체 역사서의 일종](3)[명사]【문어】 개인이 자신의 선조의 사적(事迹)을 기록한 글.(4)[동사] 실제 상황을 기록하다[녹음하다].

其他语言

        实干的英语:get right on the job; do solid work; be steadfast in one's work 短语和例子
        实干的日语:きまじめにやる.着実に仕事をする. 实干家/着実に仕事をこなす人. 他们发挥 fāhuī 了苦干、实干的精神/彼らは刻苦奮闘?着実励行の精神を発揮した.
        实干的俄语:[shígàn] работать по-деловому [по-настоящему] 实干家 [shígànjiā] — человек действия; деловой человек
        实干什么意思:shígàn 实地去做:~家│发扬~精神。

相邻词汇

  1. "实对实"韩文
  2. "实尾岛"韩文
  3. "实尾岛事件"韩文
  4. "实尾岛风云"韩文
  5. "实币"韩文
  6. "实干家"韩文
  7. "实底(儿)"韩文
  8. "实弹"韩文
  9. "实录"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.