×

屁眼子的韩文

发音:
  • [명사] 똥구멍.
  • 眼子:    [명사](1)구멍. 굴.扎zhā眼子;구멍을 뚫다 =捅眼子 =[眼儿(1)](2)【북경어】 항문.
  • 光眼子:    [명사] 알몸. 나체. =[光身(3)]
  • 强眼子:    [명사]【북방어】 고집쟁이. =[犟眼子]
  • 心眼子:    ☞[心眼儿(3)(5)]
  • 戆眼子:    [명사] 고집이 센 사람. 고집쟁이. 떼쟁이.

相关词汇

        眼子:    [명사](1)구멍. 굴.扎zhā眼子;구멍을 뚫다 =捅眼子 =[眼儿(1)](2)【북경어】 항문.
        光眼子:    [명사] 알몸. 나체. =[光身(3)]
        强眼子:    [명사]【북방어】 고집쟁이. =[犟眼子]
        心眼子:    ☞[心眼儿(3)(5)]
        戆眼子:    [명사] 고집이 센 사람. 고집쟁이. 떼쟁이.
        犟眼子:    ☞[强眼子]
        眼子菜:    [명사]〈식물〉 가래. =[眼子草] [鸭子草] [牙齿草]
        眼子钱:    [명사] 헛된 돈. 낭비하는 돈. 무의미한 돈. 보람 없는 돈.净jìng花眼子钱, 真是冤大头;보람 없는 돈만을 쓰니 정말 얼뜨기이다
        舔眼子:    ☞[舔屁股]
        仗腰眼子:    【방언】 원조하다. 후원하다. 뒷받침하다.不管是谁给他仗腰眼子, 有理也不怕他;누가 그를 후원하든 이치에 맞으면 두려울 것이 없다 =[仗腰子] [仗腰]
        光(着)眼子:    나체로.隔壁儿着zháo火了, 他光(着)眼子就跑出来了;이웃에 불이 나서, 그는 벌거벗은 채 뛰어나왔다
        扒光眼子:    (1)발가벗기다. [아이에게 주로 쓰임](2)극빈(極貧)하다.
        绝心眼子:    [명사] 악랄한 생각.
        屁眼儿:    추레한 사람; 얼간이; 되는대로
        屁眼:    지겨운 녀석; 가장 싫은 장소; 항문; 똥구멍
        屁股:    [명사](1)【구어】 궁둥이. 엉덩이. 둔부.屁股蛋儿;엉덩판屁股沟儿;궁둥이의 갈라진 틈一屁股坐下;털썩 앉다屁股还没挨座儿就走了;자리에 채 앉지도 않고 갔다移yí屁股;ⓐ 궁둥이를 옮기다 ⓑ 지금까지의 생활 태도를 바꾸다(2)(뒤)꽁무니.跟着人家屁股后头走;ⓐ 남의 뒤꽁무니를 따라가다 ⓑ 남의 흉내를 내다. 아무 생각 없이 남을 좇다. 덩달아 …하다. 부화뇌동하다满屁股都是账;빚투성이다(3)둔부. 꽁무니.胡蜂的屁股上有刺;말벌의 꽁무니에는 침이 있다(4)꽁다리.这班无聊文人的笔名, 常常在报屁股上出现;이들 너절한 문인들의 필명이, 언제나 신문 한 귀퉁이에 나타난다香烟屁股;담배 꽁초 =香烟头儿
        屁滚尿流:    【성어】 방귀가 나오고 오줌을 쌀 정도로 몹시 놀라서 쩔쩔매다. 혼비백산하다. =[尿suī流屁滚] →[魂hún不附体]
        屁股冒烟儿:    【속어】 관용 승용차를 타고 다닐 수 있는 고급 간부를 비유함.他的爸爸是屁股冒烟儿的干部;그의 아버지는 승용차를 타고 다니는 간부이다 =[屁股后边冒烟]
        屁帘子:    ☞[屁帘儿]
        屁股帘:    ☞[屁帘儿]
        屁帘儿:    [명사] 개구멍바지의 엉덩이에 다는 방한용 가리개. =[屁帘子] [屁股帘] →[开kāi裆裤]
        屁股座子:    [명사](1)엉덩방아.闹nào了个屁股座子;엉덩방아를 찧었다 =摔了个屁股座子一个屁股座子就坐在地毯上了;융단 위에 털썩 엉덩방아를 찧었다 =[屁股坐子] [【방언】 屁股蹲儿](2)엉덩이. 히프.女人屁股座子大的养小子;엉덩이가 큰 여자는 남자 아이를 낳는다

其他语言

相邻词汇

  1. "屁帘儿"韩文
  2. "屁帘子"韩文
  3. "屁滚尿流"韩文
  4. "屁眼"韩文
  5. "屁眼儿"韩文
  6. "屁股"韩文
  7. "屁股冒烟儿"韩文
  8. "屁股帘"韩文
  9. "屁股座子"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT