庄稼: [명사] 농작물.种zhòng庄稼;작물을 심다. 농사를 짓다收庄稼;작물을 수확하다庄稼不认爹和娘, 功夫到了自然强;【속담】 농작물은 애비 어미를 몰라보니 (누구든) 관리만 잘 하면 좋은 수확을 거둔다 →[作物]大庄稼: [명사](1)주식으로 하는 작물. [북방에서는 쌀·보리·조·피·수수·옥수수 등을 말하고, 남방에서는 쌀·보리를 말함](2)【방언】 가을에 수확하는 작물. →[大秋(3)]庄稼人: [명사]【구어】 농민. →[庄稼汉]庄稼地: [명사]【구어】 농지. 농토.庄稼经: [명사]【구어】 경작법.庄稼院: [명사](1)☞[庄院](2)농촌 가옥의 뜰.(3)농촌.收庄稼: 작물을 수확하다. 가을(걷이)하다.晚庄稼: [명사] 늦작물. =[晚谷]秋庄稼: [명사] 가을 농작물. 가을 곡식.种庄稼: 농작물을 재배하다. 농사를 짓다.庄稼主(儿): [명사]【방언】 농민. 농부. 농사꾼.庄稼底子: [명사]【구어】 농민 출신.庄稼把式: [명사]【구어】 농사일을 잘하는 사람.庄稼活儿: [명사]【구어】 농사일.庄稼闹儿: [명사](1)농촌 사람들이 흥청거리며 먹고 마시는 일.(2)그 지역의 습속[풍속].铁杆(儿)庄稼: (1)높은 수익이 확실하게 보장되는 작물. 【비유】 봉건 시대, 선비 계급의 봉록.(2)가장 확실한 것.(3)확실한 후원자.二八月(的)庄稼人: 어설픈[얼치기] 농부.天做庄稼, 人做梦, (收多收少由天命): 【속담】 사람은 희망을 걸지만, 농작물을 만드는 것은 하늘이고, 수확이 많고 적은 것은 천명에 달려 있다.庄稼户: 바깥 주인; 지주; 주인