×

开绽的韩文

[ kāizhàn ] 发音:   "开绽"的汉语解释
  • [동사] (꿰맨 자리가) 터지다.

    鞋开绽了;
    신발이 터졌다
  • 开给汇票:    ☞[通tōng汇]
  • 开经:    [동사] 독경(讀經)하다.
  • 开线:    (1)[동사] 꿰맨 자리가 터지다.裤裆开了线了;바짓가랑이가 터졌다(2)(kāixiàn) [명사] 실밥의 터짐.
  • 开缄:    [동사]【문어】 (편지 따위를) 개봉하다.
  • 开红灯:    (1)붉은 신호등을 켜다.(2)【비유】 장애물을 만들어 일을 순조롭게 진행하지 못하게 하다.(3)【비유】 시험 점수가 엉망이다. 시험에 합격하지 못하다. 낙제하다. [성적표에 낙제 점수를 빨간 펜으로 기입한 데서 나온 말]他贪玩, 玩得顾不上功课, 学习成绩常常开红灯;그는 노는 데 정신이 없어 공부에 열중하지 않아 늘 낙제한다 =[挂guà红灯]

相关词汇

        开给汇票:    ☞[通tōng汇]
        开经:    [동사] 독경(讀經)하다.
        开绿灯:    푸른 신호등을 켜다. 【전용】 허락하다. 시인하다. 길을 내주다. 앞으로 나아가게 하다.我们绝不能给这种腐败的思想开绿灯;우리는 결코 이런 썩어빠진 사상이 퍼져 나가게 해서는 안 된다 →[红hóng绿灯]
        开线:    (1)[동사] 꿰맨 자리가 터지다.裤裆开了线了;바짓가랑이가 터졌다(2)(kāixiàn) [명사] 실밥의 터짐.
        开缄:    [동사]【문어】 (편지 따위를) 개봉하다.
        开红灯:    (1)붉은 신호등을 켜다.(2)【비유】 장애물을 만들어 일을 순조롭게 진행하지 못하게 하다.(3)【비유】 시험 점수가 엉망이다. 시험에 합격하지 못하다. 낙제하다. [성적표에 낙제 점수를 빨간 펜으로 기입한 데서 나온 말]他贪玩, 玩得顾不上功课, 学习成绩常常开红灯;그는 노는 데 정신이 없어 공부에 열중하지 않아 늘 낙제한다 =[挂guà红灯]
        开编:    [동사] 집필을 시작하다. 편집을 시작하다.
        开素:    ☞[开荤hūn(1)]
        开缝(儿):    [동사](1)금이 가다. 틈이 생기다.桌面开缝(儿)了;탁자 윗면에 금이 갔다(2)【비유】 깨닫다. (생각이) 트이다.听了王书记的讲话, 他心里才开了缝儿;왕 서기의 연설을 듣고서야 그는 깨닫게 되었다

其他语言

        开绽的英语:(裂开) come unsewn 短语和例子
        开绽的日语:(縫い目が)ほころびる,ほどける. 鞋开绽了/靴が破れた.
        开绽的俄语:[kāizhàn] распороться (по шву)
        开绽什么意思:kāizhàn (原来缝着的地方)裂开:鞋~了。

相邻词汇

  1. "开素"韩文
  2. "开红灯"韩文
  3. "开线"韩文
  4. "开经"韩文
  5. "开给汇票"韩文
  6. "开绿灯"韩文
  7. "开缄"韩文
  8. "开编"韩文
  9. "开缝(儿)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT