×

恩公两便的韩文

发音:
  • 【성어】 공적으로나 사적으로나 다 유리하다.

    这是恩公两便的事情, 请不必推辞吧;
    이것은 공적으로나 사적으로나 다 좋은 일이니, 사양할 필요가 없습니다
  • 公两:    [양사]〈도량형〉 ‘百bǎi克’(100그램)의 구칭.
  • 恩公:    [명사]【문어】(1)【경어】 은인(恩人)을 높이 부르는 말.(2)임금. 군주(君主).
  • 两便:    (1)[형용사] 쌍방이 다 편하다[좋다].两便的主意;쌍방에 다 편한 의견(2)[동사]【상투】 서로 편한[좋은] 대로 하다.您甭等我了, 咱们两便吧;저를 기다리실 필요가 없습니다. 우리 편한 대로 합시다 →[各gè便](3)[동사] 각자 부담하다. 같이 계산하다.彼此两便吧;서로 같이 부담합시다(4)[동사] 관계를 끊다.该跟这个忘恩负义的人两便了!;이 배은망덕한 인간과는 관계를 끊어야 한다구!
  • 一则两便:    ☞[一举两得]
  • 定活两便(存款):    [명사] 옛날, 정기 당좌 수의(隨意) 예금. [일정한 기간내에 인출하지 않으면 정기 예금에 준하여 이자가 계산되는 당좌 예금]

相关词汇

        公两:    [양사]〈도량형〉 ‘百bǎi克’(100그램)의 구칭.
        恩公:    [명사]【문어】(1)【경어】 은인(恩人)을 높이 부르는 말.(2)임금. 군주(君主).
        两便:    (1)[형용사] 쌍방이 다 편하다[좋다].两便的主意;쌍방에 다 편한 의견(2)[동사]【상투】 서로 편한[좋은] 대로 하다.您甭等我了, 咱们两便吧;저를 기다리실 필요가 없습니다. 우리 편한 대로 합시다 →[各gè便](3)[동사] 각자 부담하다. 같이 계산하다.彼此两便吧;서로 같이 부담합시다(4)[동사] 관계를 끊다.该跟这个忘恩负义的人两便了!;이 배은망덕한 인간과는 관계를 끊어야 한다구!
        一则两便:    ☞[一举两得]
        定活两便(存款):    [명사] 옛날, 정기 당좌 수의(隨意) 예금. [일정한 기간내에 인출하지 않으면 정기 예금에 준하여 이자가 계산되는 당좌 예금]
        恩全君:    은전군
        恩兰:    셀추크 이난
        恩內迪区:    엔네디주
        恩典:    (1)[명사] 은혜. 은전(恩典).受恩典;은혜를 입다(2)[동사] 은혜를 베풀다. 은전을 내리다.
        恩克赫伊曾:    엥크하위전
        恩养:    (1)[명사] 정성스런 양육(養育).(2)[동사] 정성들여 기르다[양육하다].没良心的孩子白恩养;양심이 없는 아이는 정성들여서 양육하여도 쓸데없다
        恩克汗:    엥크 칸
        恩冈代雷:    응가운데레

相邻词汇

  1. "恩克汗"韩文
  2. "恩克赫伊曾"韩文
  3. "恩內迪区"韩文
  4. "恩全君"韩文
  5. "恩公"韩文
  6. "恩兰"韩文
  7. "恩典"韩文
  8. "恩养"韩文
  9. "恩冈代雷"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT