×

拉舌头扯簸箕的韩文

发音:
  • 【북경어】 남의 험담을 하다. (이러쿵저러쿵) 뒷공론하다. =[【약칭】 拉舌头] →[拉老婆舌头]
  • 扯簸箕:    [동사] 지껄이다. 고자질하면서 돌아다니다. =[拉lā舌头扯簸箕]
  • 拉舌头:    ☞[拉舌头扯簸箕]
  • 簸箕:    [명사](1)키. =[【방언】 畚běn斗] →[筐kuāng子](2)쓰레받기. =[【방언】 撮cūo箕](3)제상(蹄狀)·궁상(弓狀)의 지문(指紋). →[斗箕]
  • 舌头:    [명사](1)혀.大舌头;ⓐ 큰 혀 ⓑ 혀가 크다. 【비유】 혀가 잘 돌아가지 않다短舌头;짧은 혀吐舌头;혀를 내밀다 =伸舌头舌头根子;설근舌头尖儿;혀끝舌头不利落;혀가 잘 돌아가지 않는다(2)적의 정보를 캐기 위하여 잡아 온 적의 보초병.(3)잡담. [‘嚼jiáo舌头’의 형태로 ‘지껄이다’·‘떠들다’·‘잡담하다’로 쓰임](4)【북경어】 감의 속껍질.
  • 土簸箕:    [명사] 삼태기.

相关词汇

        扯簸箕:    [동사] 지껄이다. 고자질하면서 돌아다니다. =[拉lā舌头扯簸箕]
        拉舌头:    ☞[拉舌头扯簸箕]
        簸箕:    [명사](1)키. =[【방언】 畚běn斗] →[筐kuāng子](2)쓰레받기. =[【방언】 撮cūo箕](3)제상(蹄狀)·궁상(弓狀)의 지문(指紋). →[斗箕]
        舌头:    [명사](1)혀.大舌头;ⓐ 큰 혀 ⓑ 혀가 크다. 【비유】 혀가 잘 돌아가지 않다短舌头;짧은 혀吐舌头;혀를 내밀다 =伸舌头舌头根子;설근舌头尖儿;혀끝舌头不利落;혀가 잘 돌아가지 않는다(2)적의 정보를 캐기 위하여 잡아 온 적의 보초병.(3)잡담. [‘嚼jiáo舌头’의 형태로 ‘지껄이다’·‘떠들다’·‘잡담하다’로 쓰임](4)【북경어】 감의 속껍질.
        土簸箕:    [명사] 삼태기.
        扬簸箕:    [명사] 풍구.
        水簸箕:    [명사](1)물살을 약하게 하기 위하여 키 모양으로 만곡(灣曲)시켜 만든 후미.(2)인력거에서 손님이 발 놓는 부분.
        车簸箕:    [명사] 인력거 앞의 발판[발걸이].
        传舌头:    [동사]【방언】 남의 말을 멋대로 옮기다.
        准舌头:    확실한 말.他向来没准舌头;그는 이제껏 확실한 말을 한 적이 없다
        吐舌头:    (1)☞[吐舌](2)(장난을 칠 때) 혀를 내밀다.吐舌头作鬼脸;혀를 내밀고 괴상한 표정을 짓다
        咬舌头:    (1)혀를 깨물다.(2)【전용】 혀가 잘 돌아가지 않다.(3)고자질하다.
        垫舌头:    (턱을 치는 바람에) 혀를 깨물다.
        大舌头:    【구어】(1)[명사] 긴 혀.(2)[형용사] 혀가 잘 돌지 않다.(3)[명사] 혀가 길어, 말이 똑똑하지 않은 사람.
        扯舌头:    [동사] (헛소문·악담 따위를) 나불거리다. 고자질하(며 돌아다니)다. 쓸데없이 혀를 놀리다.扯老婆舌头;남이 한 말을 고자질하며 돌아다니다
        搬舌头:    【방언】 왈가왈부하다. 발쇠를 서서 싸움을 붙이다. 쌍방을 부추겨서 시비를 일으키다. =[搬弄是非]
        湾舌头:    [명사]【남방어】(1)수다스러운 사람.(2)입에 발린 말을 잘 하는 것[사람].
        烂舌头:    【구어】【비유】(1)[동사] 수다를 떨어 말썽을 일으키다. 이간질하다.(2)[명사] 수다쟁이. 이간질쟁이.
        猪舌头:    [명사] (요리용) 돼지의 혀. →[口kǒu条]
        磨舌头:    【방언】 장황하게 말하다. 쓸데없는 말을 하다. 장광설을 늘어놓다. 쓸데없는 논쟁을 하다.
        耍舌头:    [동사]【방언】 말재주를 부리다. 입만 까다. 빈말만 하다.凭耍舌头吃不开啦;입만 까서는 통하지 않는다
        舌头精:    [명사]【비유】 수다쟁이.
        跑舌头:    [동사] 엉터리 얘기를 하다. 거짓말을 하다.他净满嘴跑舌头, 别信他的;그가 하는 말은 모두 다 거짓말이니, 그를 믿지 마라
        笤帚簸箕:    (1)비와 쓰레받기.(2)【비유】 가정 내의 사소한 문제.笤帚歪了簸箕斜xié了地闹生分;(가족 사이에) 비가 비뚤어졌다느니 쓰레받기가 기울어졌다느니 하며 [사소한 일로] 옥신각신하다为一点儿笤帚簸箕的事儿就闹起来了;약간의 가정 내의 사소한 일로 소동이 일어났다
        拉臣:    [명사]【홍콩방언】【음역어】 허가증. 면허증. 라이선스(licence). =[执照(儿)]
        拉舵:    [명사] 배를 왼쪽으로 돌리는 조타법(操舵法). =[母舵] ↔[父舵]

相邻词汇

  1. "拉腊州"韩文
  2. "拉腊竞技俱乐部"韩文
  3. "拉腿"韩文
  4. "拉臣"韩文
  5. "拉舌头"韩文
  6. "拉舵"韩文
  7. "拉船带舵"韩文
  8. "拉芬拿"韩文
  9. "拉芬拿·艾简达拿"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT