×

磨利的韩文

[ mólì ] 发音:   "磨利"的汉语解释
  • ☞[磨快]
  • 磨刀霍霍:    【성어】 칼을 잘 들게 갈다;적의 동향을 주시하며 침공할 기회를 노리다.
  • 磨刀雨:    [명사] 음력 5월 13일에 내리는 비. [관우(關羽)가 칼을 갈아 오(吳)나라에 간 5월 13일에 비가 내렸다는 데서 나온 말임]
  • 磨制石器:    간석기
  • 磨刀背:    칼등을 갈다. 【전용】 쓸데없는 일을 하다. 헛수고하다.
  • 磨削:    [명사][동사] 연삭(하다). 연마(硏磨)(하다). →[磨快口] [轮磨]

例句与用法

  1. 전 그날 밤, 제 손톱을 바짝 잘랐습니다.
    那天晚上,我磨利了刀锋。
  2. 말씀하시되 ㅜ내 마음이 甚(심)히 苦悶(고민)하여 죽게 되었으니 너희는 여기 머물러 ㅠ깨어 있으라 하시고
    我会告诉祢我的罪恶,祢可以磨利祢的刀(I'll tell you my sins and you can sharpen your knife.),赐我在死亡中得永生(Offer me that deathless death.7)。
  3. 비록 무덤-파는 자들의 노고는 오래고, 그들의 삽이 날카롭고, 그들의 근육이 강하더라도, 그들은 다만 그들이 매장한 사람을 인간의 마음 속으로 다시 되밀어 넣을 뿐이다.
    虽然掘墓人的辛劳是漫长的,但他们的铁铲磨利了,他们肌肉强壮,但他们不过是把要埋葬的人/再一次塞回人类的思想。

相关词汇

        磨刀霍霍:    【성어】 칼을 잘 들게 갈다;적의 동향을 주시하며 침공할 기회를 노리다.
        磨刀雨:    [명사] 음력 5월 13일에 내리는 비. [관우(關羽)가 칼을 갈아 오(吳)나라에 간 5월 13일에 비가 내렸다는 데서 나온 말임]
        磨制石器:    간석기
        磨刀背:    칼등을 갈다. 【전용】 쓸데없는 일을 하다. 헛수고하다.
        磨削:    [명사][동사] 연삭(하다). 연마(硏磨)(하다). →[磨快口] [轮磨]
        磨刀石:    [명사] 숫돌. =[砥石] [【문어】 硎(1)]
        磨削器:    가는 기구
        磨刀不误砍柴工:    【속담】 칼을 가는 것이 장작 패는 일을 지체시키지는 않는다;사전에 준비를 철저히 하면 일을 순조롭고 빠르게 할 수 있다.
        磨剥:    [동사] 쓸려서 벗겨지다.

其他语言

        磨利的英语:point
        磨利的法语:aiguisage affûtage affiler affûter affilage
        磨利的俄语:pinyin:mólì натачивать, оттачивать
        磨利什么意思:敏捷;老练。    ▶ 《二十年目睹之怪现状》第二十回: “看不出来, 你出门没有几时, 就历练的这么磨利了!”

相邻词汇

  1. "磨刀不误砍柴工"韩文
  2. "磨刀石"韩文
  3. "磨刀背"韩文
  4. "磨刀雨"韩文
  5. "磨刀霍霍"韩文
  6. "磨制石器"韩文
  7. "磨削"韩文
  8. "磨削器"韩文
  9. "磨剥"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.