×

磨刀霍霍的韩文

发音:   "磨刀霍霍"的汉语解释
  • 【성어】 칼을 잘 들게 갈다;
    적의 동향을 주시하며 침공할 기회를 노리다.
  • 霍霍:    (1)[의성·의태어] 썩썩.霍霍地磨刀;썩썩 칼을 갈다(2)[형용사] 번쩍번쩍하다. 번뜩번뜩하다.电光霍霍;번갯불이 번쩍번쩍하다
  • 磨刀:    칼을 갈다.磨刀布;혁지(革砥)
  • 磨刀石:    [명사] 숫돌. =[砥石] [【문어】 硎(1)]
  • 磨刀背:    칼등을 갈다. 【전용】 쓸데없는 일을 하다. 헛수고하다.
  • 磨刀雨:    [명사] 음력 5월 13일에 내리는 비. [관우(關羽)가 칼을 갈아 오(吳)나라에 간 5월 13일에 비가 내렸다는 데서 나온 말임]

例句与用法

  1. 281회 이 글 읽는 당신들은 북한인들과..
    第281章 磨刀霍霍的韩国人
  2. 281회 이 글 읽는 당신들은 북한인들과..
    第281章 磨刀霍霍的韩国人

相关词汇

        霍霍:    (1)[의성·의태어] 썩썩.霍霍地磨刀;썩썩 칼을 갈다(2)[형용사] 번쩍번쩍하다. 번뜩번뜩하다.电光霍霍;번갯불이 번쩍번쩍하다
        磨刀:    칼을 갈다.磨刀布;혁지(革砥)
        磨刀石:    [명사] 숫돌. =[砥石] [【문어】 硎(1)]
        磨刀背:    칼등을 갈다. 【전용】 쓸데없는 일을 하다. 헛수고하다.
        磨刀雨:    [명사] 음력 5월 13일에 내리는 비. [관우(關羽)가 칼을 갈아 오(吳)나라에 간 5월 13일에 비가 내렸다는 데서 나온 말임]
        油磨刀石:    ☞[油石]
        自磨刀儿:    【북경어】 남의 재량에 맡기다. 떠맡기다.这件事, 我自磨刀儿了, 你怎么办都成;이 일은 모두 떠맡겼으니, 네가 좋도록 해라
        磨刀不误砍柴工:    【속담】 칼을 가는 것이 장작 패는 일을 지체시키지는 않는다;사전에 준비를 철저히 하면 일을 순조롭고 빠르게 할 수 있다.
        磨利:    ☞[磨快]
        磨制石器:    간석기
        磨削:    [명사][동사] 연삭(하다). 연마(硏磨)(하다). →[磨快口] [轮磨]
        磨削器:    가는 기구

其他语言

        磨刀霍霍的英语:sharpen one's knife [sword]; be busily sharpening one's weapons; rattle one's saber; saber rattling; sharpen one's sword on the sly; sharpen one's weapons to be ready for fighting; threatening with wa...
        磨刀霍霍的日语:刀をしゅっしゅっと研ぎにかかる.敵が攻め込む準備をするたとえとして用いることが多い.
        磨刀霍霍什么意思:mó dāo huò huò 【解释】现多形容敌人在行动前频繁活动。 【出处】《乐府诗集·木兰诗》:“小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。” 【拼音码】mdhh 【用法】主谓式;作谓语、宾语、状语;含贬义

相邻词汇

  1. "磨刀"韩文
  2. "磨刀不误砍柴工"韩文
  3. "磨刀石"韩文
  4. "磨刀背"韩文
  5. "磨刀雨"韩文
  6. "磨利"韩文
  7. "磨制石器"韩文
  8. "磨削"韩文
  9. "磨削器"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.