抓耳挠腮: 【성어】 귀를 긁다가 턱을 쓰다듬다가 하다;몹시 기뻐하거나, 초조하거나, 난처하여 어쩌지 못하다.高兴得抓耳挠腮;기뻐서 제정신이 아니다. 기뻐 어쩔 줄 모르다抓耳挠腮地闷mèn了半天;초조하여 한참 동안 괴로워했다 =[抓耳搔腮]笨嘴笨舌: 【성어】 말재주가 없다.笨口拙舌: 【성어】 말재주가 없다. =[笨嘴拙舌] [笨嘴挠腮]笨劲儿: [명사](1)어리석음.(2)쓸데없이 쓰는 힘. 우둔한 힘.不知道窍qiào门儿, 竟用笨劲儿也不行;요령을 모르고, 쓸데없이 힘만 써서는 되지 않는다笨刀: ☞[大dà刀]笨头笨脑: 【성어】(1)어리석다. 우둔하다.(2)(모양이) 투박하고 볼품없다.笨做: [동사] 서툴게 일을 하다. 융통성 없이 일하다.笨伯: [명사]【문어】(1)바보. 어리석은 사람.(2)융통성 없는 사람.(3)아내에게 배반 당한 남편.笨工: [명사](1)(솜씨가) 서투른 직공.(2)솜씨가 필요 없는 일. 막일.