×

기가죽다中文什么意思

发音:
  • 望而却步
  • 畏缩
  • 죽다:    A) [동사] (1) 死 sǐ. 逝 shì. 卒 zú. 故 gù. 【완곡】走 zǒu. 【완곡】老 lǎo. 死亡 sǐwáng. 咽气 yàn//qì. 断气(儿) duàn//qì(r). 绝命 jué//mìng. 绝世 juéshì. 归阴 guī//yīn. 过去 guò//‧qù. 두 사병은 맞아 죽었다两名士兵被打死이웃집에서 그저께 사람이 죽었다隔壁前天老了人了작년에 병으로 죽었다去岁病卒올해는 그가 죽은지 60주년이 되는 해이다今年是他逝世60周年아마 그 남자는 곧 죽을 것 같다大概那男的快断气了 (2) 停 tíng.나는 무의식적으로 내 시계가 죽은 것을 알아챘다我无意识的发现我的手表停了 (3) 灭 miè. 熄 xī. 熄灭 xīmiè.마침 위험을 무릅쓴 소방관의 전력을 쏟은 도움으로 불이 죽었고, 사람들도 다치지 않았다正是因为这些不怕危险的火场官兵的全力救援, 火才被扑灭了, 群众也没有伤亡난로의 불은 일정 시간이 지나면 자동으로 죽을 것이다火炉的火过了一段时间就会自动熄灭 (4) 失色 shīsè.하지만 지금은 별빛이 죽었다然而现在星光失色了 (5) 颓丧 tuísàng. 颓废 tuífèi.그는 왜 그렇게 풀이 죽었냐?他为什么那么颓废?넌 내가 풀이 죽었다고 생각하느냐?你觉得我很颓丧吗 (6) 钝 dùn. 软 ruǎn.가위가 날이 죽었다剪刀钝了 (7) 死了 sǐ‧le.정말 더워 죽겠다简直热死了B) [감탄사] 死了 sǐ‧le.
  • 가죽:    [명사] (1) 皮 pí. 쇠가죽牛皮우선 2살 전후의 살찐 면양을 골라서 도살해서 가죽을 벗긴다先选用两岁左右的膘肥绵羊宰杀剥皮 (2) 皮 pí. 皮革 pígé. 革皮 gépí.가죽 가방皮包(儿)가죽 지갑皮夹子 =皮包儿 =皮钱包가죽을 이용하여 다리의 온도를 유지할 수 있다会使用皮革来保持脚部的温度
  • 기죽다:    [동사] 【방언】懊糟 ào‧zao. 打影子 dǎyǐng‧zi.
  • 풀죽다:    [동사] (1) 不上糨糊. 不上浆糊. 浆糊没了. (2) 委 wěi. 蔫 niān. 消沉 xiāochén. 颓丧 tuísàng. 发蔫 fāniān. 自馁 zìněi. 颓萎 tuíwěi. 神伤 shénshāng. 【성어】有气无力 yǒu qì wú lì. 【성어】无精打采 wú jīng dǎ cǎi.나는 이렇게 풀죽어 있을 수는 없다我不能就这样消沉그는 다시 풀죽지는 않았지만, 여전히 적막한 감정은 갖고 있었다他虽然不再颓丧, 但还是有些寂寞태양에 쬐인 후 이미 풀죽어버렸다被太阳暴晒后已经发蔫了지금 그는 이미 약간은 풀죽어 있다现在他已经有些自馁了
  • 배기가스:    [명사] 排气 páiqì. 【방언】乏汽 fáqì. 废气 fèiqì. 【남방어】回气 huíqì. 煤焦油气 méijiāoyóuqì.

相关词汇

        죽다:    A) [동사] (1) 死 sǐ. 逝 shì. 卒 zú. 故 gù. 【완곡】走 zǒu. 【완곡】老 lǎo. 死亡 sǐwáng. 咽气 yàn//qì. 断气(儿) duàn//qì(r). 绝命 jué//mìng. 绝世 juéshì. 归阴 guī//yīn. 过去 guò//‧qù. 두 사병은 맞아 죽었다两名士兵被打死이웃집에서 그저께 사람이 죽었다隔壁前天老了人了작년에 병으로 죽었다去岁病卒올해는 그가 죽은지 60주년이 되는 해이다今年是他逝世60周年아마 그 남자는 곧 죽을 것 같다大概那男的快断气了 (2) 停 tíng.나는 무의식적으로 내 시계가 죽은 것을 알아챘다我无意识的发现我的手表停了 (3) 灭 miè. 熄 xī. 熄灭 xīmiè.마침 위험을 무릅쓴 소방관의 전력을 쏟은 도움으로 불이 죽었고, 사람들도 다치지 않았다正是因为这些不怕危险的火场官兵的全力救援, 火才被扑灭了, 群众也没有伤亡난로의 불은 일정 시간이 지나면 자동으로 죽을 것이다火炉的火过了一段时间就会自动熄灭 (4) 失色 shīsè.하지만 지금은 별빛이 죽었다然而现在星光失色了 (5) 颓丧 tuísàng. 颓废 tuífèi.그는 왜 그렇게 풀이 죽었냐?他为什么那么颓废?넌 내가 풀이 죽었다고 생각하느냐?你觉得我很颓丧吗 (6) 钝 dùn. 软 ruǎn.가위가 날이 죽었다剪刀钝了 (7) 死了 sǐ‧le.정말 더워 죽겠다简直热死了B) [감탄사] 死了 sǐ‧le.
        가죽:    [명사] (1) 皮 pí. 쇠가죽牛皮우선 2살 전후의 살찐 면양을 골라서 도살해서 가죽을 벗긴다先选用两岁左右的膘肥绵羊宰杀剥皮 (2) 皮 pí. 皮革 pígé. 革皮 gépí.가죽 가방皮包(儿)가죽 지갑皮夹子 =皮包儿 =皮钱包가죽을 이용하여 다리의 온도를 유지할 수 있다会使用皮革来保持脚部的温度
        기죽다:    [동사] 【방언】懊糟 ào‧zao. 打影子 dǎyǐng‧zi.
        풀죽다:    [동사] (1) 不上糨糊. 不上浆糊. 浆糊没了. (2) 委 wěi. 蔫 niān. 消沉 xiāochén. 颓丧 tuísàng. 发蔫 fāniān. 自馁 zìněi. 颓萎 tuíwěi. 神伤 shénshāng. 【성어】有气无力 yǒu qì wú lì. 【성어】无精打采 wú jīng dǎ cǎi.나는 이렇게 풀죽어 있을 수는 없다我不能就这样消沉그는 다시 풀죽지는 않았지만, 여전히 적막한 감정은 갖고 있었다他虽然不再颓丧, 但还是有些寂寞태양에 쬐인 후 이미 풀죽어버렸다被太阳暴晒后已经发蔫了지금 그는 이미 약간은 풀죽어 있다现在他已经有些自馁了
        배기가스:    [명사] 排气 páiqì. 【방언】乏汽 fáqì. 废气 fèiqì. 【남방어】回气 huíqì. 煤焦油气 méijiāoyóuqì.
        가죽띠:    [명사] 皮带 pídài. 皮腰带 píyāodài.
        가죽신:    [명사] 皮鞋 píxié. 皮靴 píxuē. 소수 민족이 가죽신을 이용하여 신발을 만들던 공예를 조(趙)나라 무령왕(武靈王)이 중원에 들여옴으로써 한족이 가죽신을 신기 시작했다少数民族用革皮制鞋的工艺由赵国武灵王引进到中原, 汉族才开始穿皮靴
        가죽옷:    [명사] 皮衣 píyī. 皮革服装 pígéfúzhuāng. 革皮服装 gépífúzhuāng.
        말가죽:    [명사] 马皮 mǎpí.
        뱃가죽:    [명사] 【방언】肚皮(子) dùpí(‧zi). 어느 포목점에 이르러 비로소 한 그릇의 밥을 구걸하여, 두 사람이 나누어먹자 뱃가죽이 따뜻해지는 듯 했다才在一家布店前讨到一碗饭, 两个人分着吃了, 算是暖了暖肚皮子
        살가죽:    [명사] 肉皮子 ròupí‧zi. 【방언】肉皮儿 ròupír. 皮肤 pífū.
        생가죽:    [명사] 生皮 (子) shēngpí(‧zi). 그들은 매일 생가죽을 공장으로 보내 처리한다他们每天都有生皮运到工厂进行处理생가죽은 반드시 가공해야 한다生皮须进行加工
        소가죽:    [명사] ☞쇠가죽
        쇠가죽:    [명사] 牛革 niúgé. 牛皮 niúpí. 쇠가죽 트렁크牛皮箱
        양가죽:    [명사] 羊皮 yángpí. 양가죽을 쓴 이리. 【비유】위선자披着羊皮的狼
        털가죽:    [명사] 毛皮 máopí. 毛板儿 máobǎnr. 털가죽 상품毛皮货色털가죽 모자毛皮帽子
        굶어죽다:    [동사] 饿死 èsǐ. 나는 벌써부터 굶어 죽을 것 같았다我巳经快要饿死了
        얼어죽다:    [동사] 冻死 dòngsǐ. 얼어죽은 물고기冻死的鱼
        가죽잠바:    [명사] 皮夹克 píjiākè.
        가죽장갑:    [명사] 皮手套 píshǒutào.
        가죽장화:    [명사] 皮靴 píxuē.
        기가이어스:    庞岩怪
        기가와트:    吉瓦
        기가헤르츠:    吉赫
        기가비트 인터페이스 컨버터:    千兆乙太网路介面转换器
        기각:    [명사]〈법학〉 驳回 bóhuí. 법원에서 그의 무리한 요구를 기각하였다法院驳回了他的无理要求상소를 기각하다驳回上诉신청을 기각하다驳回申请

相邻词汇

  1. 기가비트 什么意思
  2. 기가비트 이더넷 什么意思
  3. 기가비트 인터페이스 컨버터 什么意思
  4. 기가와트 什么意思
  5. 기가이어스 什么意思
  6. 기가헤르츠 什么意思
  7. 기각 什么意思
  8. 기각류 什么意思
  9. 기간 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT