- [부사]
晃了晃荡 huàng‧le huàng‧dang.
저 사람은 매우 뚱뚱해서 기우뚱 길을 걷는다
那个人很胖, 走道儿晃了晃荡的
- 기우뚱거리다: [동사] 【방언】侧不楞 cè‧bulēng. 晃来晃去 huàngláihuàngqù. 蹒跚 pánshān. 摇晃 yáo‧huàng. 踉跄 liángqiàng. 미끄러져서 기우뚱거리다滑了个侧不楞
- 기우뚱하다 1: [동사] 稍斜 shāoxié. 斜歪 xiéwāi. 歪棱 wāi‧leng. 고개를 기우뚱하다歪棱着脑袋기우뚱하다 2[형용사] 稍斜 shāoxié. 歪 wāi. 이 그림은 기우뚱하게 걸려 있다这张画掛歪了
- 기우: [명사] 虚祸 xūhuò. 虚惊 xūjīng. 【성어】杞人忧天 Qǐ rén yōu tiān. 너무 걱정하지 말게, 한갓 기우일지도 모르니까你别太担心, 也许只是一场虚祸而已
- 갸우뚱: [부사] 晃晃悠悠 huàng‧huang yōuyōu. 晃了晃荡 huàng‧le huàng‧dang. 저 사람은 매우 뚱뚱해서 갸우뚱 갸우뚱 길을 걷는다那个人很胖, 走道儿晃了晃荡的
- 기우제: [명사] 旱祭 hànjì. 祈雨祭 qíyǔjì. 기우제를 지내다举行祈雨祭