×

덮어놓고中文什么意思

发音:
  • [부사]
    一味 yīwèi. 硬是 yìng. 死 sǐ. 光是 guāngshì. 【성어】青红皂白 qīng hóng zào bái.

    그는 덮어놓고 이리저리 둘러대면서 끝내 하려고 하지 않는다
    他一味支吾, 终究不想给办

    덮어놓고 다른 사람만 책망하다
    一味地数落别人

    그가 환영을 하든 말든 덮어놓고 부딪쳐 보다
    不管他欢迎不欢迎硬是撞了过去

    덮어놓고 공부하다
    死读书

    그들은 덮어놓고 우리가 이 강의 치수를 못하도록 하였다
    他们死卡我们, 不让治理这条河

    아이가 말을 안 듣는다고 덮어놓고 때리고 욕만 하는 것은 결코 좋은 방법이 아니다
    孩子不听话, 光是打骂绝不是好办法

    경찰은 덮어놓고 나를 잡아 가두었다
    警察不问青红皂白, 就把我押起来了
  • 덮어놓다:    [동사] 掩盖 yǎngài. 掩饰 yǎnshì. 모순을 덮어놓다掩盖矛盾잘못을 덮어놓다掩饰错误
  • 덮어두다:    [동사] (1) 搁置 gēzhì. 放下 fàngxià. 덮어두고 상관하지 않다搁置不理 =置之不理일을 덮어두고 하지 않는다把工作放下不管 (2) 掩盖 yǎngài. 隐蔽 yǐnbì.내심의 기쁨을 덮어둘 수 없다掩盖不住内心的喜悦
  • 덮어쓰다:    [동사] (1) 蒙 méng. 이불을 덮어쓰다蒙上被子 (2) 覆盖 fùgài. 笼罩 lǒngzhào. (3) 蒙受 méngshòu. 遭受 zāoshòu. 受冤 shòuyuān.억울한 죄를 덮어쓰다蒙受不白之冤
  • 덮어씌우다:    [동사] (1) 蒙 méng. 掩盖 yǎngài. 笼罩 lǒngzhào. 밤의 장막이 대지를 덮어씌우다夜幕笼罩着大地몽롱한 새벽안개가 호수를 덮어씌우다朦胧的晨雾笼罩在湖面上 (2) 委 wěi. 赖 lài.남에게 잘못을 덮어씌우다委过于人자기가 잘못한 것을 다른 사람에게 덮어씌우는 것은 옳지 않다自己错了还赖别人, 这就不对了
  • 덮어주다:    [동사] 掩饰 yǎnshì. 잘못을 덮어주다掩饰错误

例句与用法

  1. 그날은 게임 끝, 덮어놓고 나옵니다."
    “游戏结束了,和泉守兼定。
  2. 안녕하세요 이것 저것 덮어놓고 사다 보니 쓸데 없는 물건들을 좀 사게 됐네요
    我们把这些东西都买了,才发现我们买了一堆没用的东西。

相关词汇

        덮어놓다:    [동사] 掩盖 yǎngài. 掩饰 yǎnshì. 모순을 덮어놓다掩盖矛盾잘못을 덮어놓다掩饰错误
        덮어두다:    [동사] (1) 搁置 gēzhì. 放下 fàngxià. 덮어두고 상관하지 않다搁置不理 =置之不理일을 덮어두고 하지 않는다把工作放下不管 (2) 掩盖 yǎngài. 隐蔽 yǐnbì.내심의 기쁨을 덮어둘 수 없다掩盖不住内心的喜悦
        덮어쓰다:    [동사] (1) 蒙 méng. 이불을 덮어쓰다蒙上被子 (2) 覆盖 fùgài. 笼罩 lǒngzhào. (3) 蒙受 méngshòu. 遭受 zāoshòu. 受冤 shòuyuān.억울한 죄를 덮어쓰다蒙受不白之冤
        덮어씌우다:    [동사] (1) 蒙 méng. 掩盖 yǎngài. 笼罩 lǒngzhào. 밤의 장막이 대지를 덮어씌우다夜幕笼罩着大地몽롱한 새벽안개가 호수를 덮어씌우다朦胧的晨雾笼罩在湖面上 (2) 委 wěi. 赖 lài.남에게 잘못을 덮어씌우다委过于人자기가 잘못한 것을 다른 사람에게 덮어씌우는 것은 옳지 않다自己错了还赖别人, 这就不对了
        덮어주다:    [동사] 掩饰 yǎnshì. 잘못을 덮어주다掩饰错误
        널어놓다:    [동사] 晾着 liàng‧zhe. 摊 tān. 옷을 널어놓다晾着衣服이 보리 더미는 널어놓으면 잘 마른다这堆麦子, 摊开的话就容易干
        늘어놓다:    [동사] (1) 摆 bǎi. 陈 chén. 摆放 bǎifàng. 摆上 bǎi‧shang. 列出 lièchū. 排列 páiliè. 罗列 luóliè. 罗布 luóbù. 罗举 luójǔ. 【문어】陈张 chénzhāng. 【문어】胪列 lúliè. 【문어】胪举 lújǔ. 실내에 화초를 늘어놓아서는 안 된다不宜摆放在室内的花草사탕·과자를 늘어놓고 초대한 손님을 기다리다摆上糖果饼干, 等着招待客人이유를 늘어놓다列出理由사실을 늘어놓다罗列事实숙영지에 텐트를 늘어놓다营地上排列着帐篷나는 참고한 자료와 출처를 하나하나 늘어놓거나 주석을 달지 않았다我未把参考的资料和出处一一罗列并注释특점을 늘어놓다罗举特点 =胪举特点 (2) 铺开 pūkāi.일을 여러 곳에 동시에 늘어놓다工作多处同时铺开 (3) 啰嗦 luō‧suō. 唠叨 láo‧dao.다시는 그와 쓸데없는 말을 늘어놓지 마라不再与他啰嗦废话할머니는 생전에 나와 잡담을 늘어놓는 것을 좋아하셨다奶奶生前总喜欢和我唠叨闲话
        떼어놓다:    [동사] (1) 甩 shuǎi. 留下 liú‧xià. 提留 tíliú. 그 혼자 뒤에 떼어놓지 마라别把他一个人甩在后面외출한 사람의 몫을 떼어놓다给出门的人留一份 (2) 割裂 gēliè. 拆散 chāi//sǎn. 拉开 lā‧kāi. 撕掳 sī‧lu. 拆开 chāikāi. 拽开 zhuàikāi.이 세 가지는 서로 관련되어 있어서 떼어놓을 수 없다这三点是互相联系的, 不能割裂的이 도자기는 한 벌이니, 떼어놓지 마라这些瓷器是整套的, 不要拆散了그들이 싸우니 너 가서 그들을 떼어놔라他们打起来了, 你去把他们拉开吧싸우고 있는 두 사람을 떼어놓다把两个打架的人撕掳开우리는 매우 좋은 친구인데, 너는 어째서 우리 사이를 떼어놓으려 하는 거지?我们是很好的朋友, 你为什么要给我们拆开? (3) 迈步 mài//bù. 走步 zǒubù.
        접어놓다:    [동사] (1) 折叠 zhédié. 折合 zhéhé. 조심스럽게 신문지를 접어놓다小心地折叠报纸 (2) 保留 bǎoliú. 【성어】置之不理 zhì zhī bù lǐ.이 안은 접어놓고, 신중하게 처리할 것이다将该案保留, 慎重处理정당한 요구와 의견을 접어놓다把正当要求和意见置之不理
        털어놓다:    [동사] 吐诉 tǔsù. 发泄 fāxiè. 说破 shuōpò. 몇 글자로 심정을 모두 털어놓다只断续几个字, 却已尽情吐诉불만을 털어놓다发泄不满숨기지 말고 털어놓고 이야기해라你别瞒着, 发泄出来吧
        풀어놓다:    [동사] (1) 放 fàng. 放开 fàng‧kāi. 松开 sōngkāi. 放空 fàng//kōng. (2) 派遣 pàiqiǎn. 出动 chūdòng. (3) 解开 jiě‧kāi. (4) 说 shuō.
        덮씌우다:    [동사] ‘덮어씌우다’的略词.
        덮밥:    [명사] 盖饭 gàifàn.
        덮다:    [동사] (1) 盖 gài. 盖上 gài‧shang. 搭 dā. 捂 wǔ. 扣 kòu. 蒙 méng. 蒙裹 méngguǒ. 蒙罩 méngzhào. 笼罩 lóngzhào. 苫 shàn. 培 péi. 이불을 덮다盖被窝우물의 뚜껑을 꼭 덮어 놓다把井口盖好뚜껑을 덮다盖上盖儿덮을 것을 찾아 덮다找个盖(儿)盖上모포 한 장을 덮다身上搭着一条毛毯이불로 덮다用被捂上반찬이 식지 않도록 사발로 덮어 놓다用碗把菜扣上, 免得凉了종이 한 장을 덮다蒙上一张纸머리를 덮고 푹 자다蒙头睡大觉머리와 얼굴을 덮어 가리다蒙头盖脸비가 내리니, 이 방수포로 옷을 싸가지고 덮고 가시오下了雨了, 您拿这块油布蒙裹着衣服回去吧안개가 해를 덮어 가리다雾气笼罩太阳비가 오려고 하니 얼른 마당의 보리를 덮어라要下雨了, 快把场上的麦子苫上볏가리에 삿자리를 덮다苫垛불이 너무 강하니, 재를 좀 덮어라火太旺了, 培上点儿灰吧 (2) 合 hé. 扣 kòu.책을 덮다把书本儿合上책을 덮고 외우다扣上书背诵 (3) 捂 wǔ. 捂盖 wǔ‧gài. 遮盖 zhēgài. 掩盖 yǎngài.그 일은 네가 덮어 주기만 하면 된다那件事, 你给我捂过去就行了그녀는 늘 자기 자신의 결함을 덮으려 한다她总想掩盖自己的缺陷용모의 흉함을 덮다遮盖相貌的丑陋 (4) 罩 zhào. 覆盖 fùgài. 蔽 bì. 遮蔽 zhēbì. 淹埋 yānmái. 遮盖 zhēgài. 荫蔽 yīnbì.흰눈이 대지를 덮다白雪罩住大地밤안개가 마을을 덮고 있다夜雾笼罩着村庄눈이 쌓여 지면을 덮고 있다积雪覆盖着地面황사가 하늘을 덮다黄沙蔽天뜬구름이 해를 덮다浮云蔽日구름이 하늘을 덮다云遮蔽天空철도가 진흙에 덮혔다铁路被淤泥淹埋了노랫소리가 함성을 덮었다歌声遮盖了呼喊声모옥이 숲에 덮여 있다茅屋荫蔽在树林中
        덮개를 벗기다:    揭破; 踢爆; 露韩; 兜底; 破获; 揭开; 展露; 示; 流露; 露; 揭黑
        덮개가 없는:    露袒; 裸露

相邻词汇

  1. 덮개가 없는 什么意思
  2. 덮개를 벗기다 什么意思
  3. 덮다 什么意思
  4. 덮밥 什么意思
  5. 덮씌우다 什么意思
  6. 덮어놓다 什么意思
  7. 덮어두다 什么意思
  8. 덮어쓰다 什么意思
  9. 덮어씌우다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT