- [명사]
(1) 饭浆 fànjiàng. 饭粘(儿) fànnián(r).
밥풀로 편지봉투를 붙이다
用饭浆把信封封上
(2) ☞밥알
- 밥풀때기: [명사] ‘밥알’的俗称.
- 밥투정: [명사] 挑嘴 tiāozuǐ. 挑食 tiāoshí. 밥투정하고 편식하다挑嘴偏食밥투정하는 흠이 있다有挑食的毛病
- 밥통: [명사] (1) 饭桶 fàntǒng. 보온 밥통保温饭桶 (2) 胃 wèi.내 밥통은 약하다我的胃软 (3) 【비유】饭桶 fàntǒng. 【성어】酒囊饭袋 jiǔ náng fàn dài. 【성어】衣架饭囊 yī jià fàn náng. 二不棱 èrbùléng. 【욕설】吃货 chīhuò. 【욕설】糠包 kāngbāo. 【욕설】菜包 càibāo. 【폄하】窝囊废 wō‧nangfèi.너는 정말로 밥통이구나你真成了饭桶了술 마시고 밥 먹고 차 마시는 이외에는 아무 재주도 없는 밥통酒囊饭袋茶祖师
- 밥집: [명사] 饭铺(儿) fànpù(r). 밥집에서 밥을 먹다在饭铺里吃饭(길가에 임시로 천막을 치고 차린) 밥집饭棚子(노점의) 밥집饭摊儿
- 밥하다: [동사] 做饭 zuò//fàn. 煮饭 zhǔ//fàn. 炊 chuī. 【문어】? chǎn. ⓐ 밥하는 사람 ⓑ 집사람. 여편네做饭的쌀을 끓여 밥하다炊米成饭장작으로 밥하다?之以薪(부엌에서) 밥하다起伙(일정한 보수를 받고) 밥을 해주다包饭 =包伙