- 不够
- 不足
- 충분하다: [형용사] 足 zú. 够 gòu. 充分 chōngfèn. 充足 chōngzú. 足够 zúgòu. 余裕 yúyù. 满足 mǎnzú. 丰沛 fēngpèi. 十足 shízú. 成了 chéng‧le. 술도 밥도 충분하게 먹다酒足饭饱돈이 충분하니?钱够不够?지금 너는 병이 나은 지 얼마 안 되므로 충분한 휴식을 취하여야 한다现在你病刚好, 需要有充分的时间休息식량이 충분하다粮食充足그가 혼자 먹기에는 충분하다足够他一个人吃的충분한 시간充足的时间얼마가 있어도 충분치 않다有多少也不满足강우량이 충분하다降雨量丰沛충분한 이유十足的理由충분하다, 더 필요 없다成了, 不要了
- 불충분: [명사] 不充分 bùchōngfèn. 不够 bùgòu. 不够意思 bùgòu yì‧si. 불충분한 휴식不充分的休息위대하다고 하기에는 아직 불충분하다不够伟大이 얘기는 정말 불충분하다[시시하다]这话说得真不够意思불충분한 사례薄酬불충분한 점缺憾불충분한 증거孤证
- 불충: [명사] 不忠 bùzhōng. 신임 받던 하인의 불충被信任的仆人的不忠
- 과분하다: [형용사] 过分 guō//fèn. 逾分 yúfèn. 과분한 향락이 그를 타락시켰다过分的享乐使他堕落下去了과분한 요구逾分的要求
- 광분하다: [동사] 狂奔 kuángbēn. 【비유】疯狂 fēngkuáng. 그는 유행가에 광분한다他狂奔于流行歌曲그들은 전쟁 준비에 광분하고 있다他们在疯狂地策划战争