- [명사]
装蒜 zhuāngsuàn.
그녀가 새침데기인지 아니면 철이 없는 건지 누가 알겠는가?
谁知道她是装蒜还是真的不懂?
- –데기: [접미사] 用于一部分词词根之后, 表示‘轻视某种人’的意思. 시골데기乡下佬부엌데기厨娘새침데기装蒜的人
- 껍데기: [명사] (1) 甲 jiǎ. 壳子 ké‧zi. 거북이 껍데기龟甲달걀 껍데기鸡蛋壳子 (2) 套子 tào‧zi.양산 껍데기洋伞套子천으로 우산 껍데기를 만들다给雨伞做个布套子카메라 껍데기照相机套子소파 껍데기沙发套子 (3) 外皮 wàipí.껍데기에 포함된 비타민이 속에 든 것보다 많다外皮所含的维生素比里面多得多 (4) 【북경어】汤儿事 tāngrshì.무슨 돈이 많기는, 순전히 (실속 없는) 껍데기이다什么趁钱吧, 纯粹是汤儿事
- 번데기: [명사]〈곤충〉 蛹 yǒng. 누에의 번데기蚕蛹
- 북데기: [명사] 乱草 luàncǎo. 草屑 cǎoxiè. 마음이 북데기와 같이 어지럽다心里如同乱草一样어깨 위에 북데기가 붙어있다肩上有草屑
- 새침하다: [형용사] 冷淡 lěngdàn.