×

아리산향中文什么意思

发音:
  • 阿里山乡
  • 동아리:    [명사] 社团 shètuán. 伙 huǒ. 同伙 tónghuǒ. 同党 tóngdǎng.
  • 또아리:    [명사] ‘똬리’的错误.
  • 메아리:    [명사] 回音 huíyīn. 回响 huíxiǎng. 回声 huíshēng. 应声 yìngshēng. 反响 fǎnxiǎng. 山音(儿) shānyīn(r). 林响 línxiǎng. 共鸣 gòngmíng. 【문어】谹 hóng. 산골짜기의 메아리山谷里的回音메아리가 사라졌다回声消失了그의 말은 그녀의 마음속에서 메아리를 일으키지 않는다他的话没有在他们心中引起共鸣(산 속의) 메아리【문어】山响 =回音
  • 병아리:    [명사] 子鸡 zǐjī. 小雏儿 xiǎochúr. 鸡雏 jīchú. 小鸡(儿, 子) xiǎojī(r, ‧zi). 그는 병아리처럼 말랐다他瘦得像只小鸡
  • 아리다:    [형용사] (1) 火辣辣 huǒlālā. 손을 데어 아리다手烫伤了, 火辣辣地疼 (2) 心痛 xīntòng.좀 잃어도 아리지 않다输了一点儿也不心痛 (3) 麻 má.산초를 먹었더니, 혀가 좀 아리다吃了花椒, 舌头有点儿发麻

相关词汇

        동아리:    [명사] 社团 shètuán. 伙 huǒ. 同伙 tónghuǒ. 同党 tóngdǎng.
        또아리:    [명사] ‘똬리’的错误.
        메아리:    [명사] 回音 huíyīn. 回响 huíxiǎng. 回声 huíshēng. 应声 yìngshēng. 反响 fǎnxiǎng. 山音(儿) shānyīn(r). 林响 línxiǎng. 共鸣 gòngmíng. 【문어】谹 hóng. 산골짜기의 메아리山谷里的回音메아리가 사라졌다回声消失了그의 말은 그녀의 마음속에서 메아리를 일으키지 않는다他的话没有在他们心中引起共鸣(산 속의) 메아리【문어】山响 =回音
        병아리:    [명사] 子鸡 zǐjī. 小雏儿 xiǎochúr. 鸡雏 jīchú. 小鸡(儿, 子) xiǎojī(r, ‧zi). 그는 병아리처럼 말랐다他瘦得像只小鸡
        아리다:    [형용사] (1) 火辣辣 huǒlālā. 손을 데어 아리다手烫伤了, 火辣辣地疼 (2) 心痛 xīntòng.좀 잃어도 아리지 않다输了一点儿也不心痛 (3) 麻 má.산초를 먹었더니, 혀가 좀 아리다吃了花椒, 舌头有点儿发麻
        아리랑:    [명사]〈음악〉 【음역어】阿里郎 Ā’lǐláng.
        아리아:    [명사]〈음악〉 唱段 chàngduàn. 咏叹调 yǒngtàndiào.
        아리안:    [명사] 【음역어】雅利安 Yǎlì’ān. 아리안족雅利安族
        종아리:    [명사] 小腿肚(子) xiǎotuǐdù(‧zi). 【방언】脚杆(子) jiǎogān(‧zi). 【문어】腓 féi. 종아리뼈腓骨
        항아리:    [명사] 瓮 wèng. 缸 gāng. 罐 guàn. 缸儿 gāngr. 缸子 gāng‧zi. 罐子 guàn‧zi. 瓮缸 wènggāng.
        메아리치다:    [동사] 回响 huíxiǎng. 回声 huíshēng. 回荡 huídàng. 反响 fǎnxiǎng. 노랫소리가 산골짜기에 메아리치다歌声在山谷中回荡빈방이 메아리치다空屋发出回声돌격, 돌격하라는 함성이 바다와 하늘에 메아리쳤다杀! 杀的吼声回荡在海空
        몸뚱아리:    [명사] ‘몸뚱이’的方言.
        물항아리:    [명사] 水缸 shuǐgāng. 【문어】水瓮 shuǐwèng. 작은 물고기를 물항아리에 넣다把小鱼放在水缸里물항아리에서 표주박으로 반만큼의 냉수를 떴다从水瓮用瓢舀出半瓢冷水
        아리땁다:    [형용사] 娇丽 jiāolì. 娇艳 jiāoyàn. 婉艳 wǎnyàn. 秀气 xiù‧qi. 아리따운 용모가 수척해 보이다芳容清瘦아리따운 여자娇女(儿)아리따운 아가씨华姿小姐 =娇娘아리따운 소리娇声
        아리송하다:    [형용사] 迷惑 mí‧huo. 迷糊 mí‧hu. 迷离 mílí. 模糊 mó‧hu.
        조아리다:    [동사] 磕头 kē//tóu. 叩头 kòu//tóu.
        주둥아리:    [명사] ‘주둥이’的卑称.
        햇병아리:    [명사] (1) 小鸡 xiǎojī. 鸡雏 jīchú. 当年出生的小鸡儿. (2) 骗不懂行情的人. 【북경어】秧子 yāng‧zi. 【비유】小雏儿 xiǎochúr. 【욕설】小犊子 xiǎodú‧zi. 毛孩子 máoháizi.(세상 물정을 모르는) 햇병아리를 속이다[치켜세우다]吃秧子 =架秧子그는 아직 ~이다他还是个毛孩子
        헤아리다:    [동사] (1) 数 shǔ. 计 jì. 计数 jìshǔ. 计量 jìliàng. 그러한 예는 헤아릴 수 없이 많다这种例子数不胜数그 수를 헤아릴 수 없이 많다不计其数만으로써 헤아리다. 수가 수만에 이르다数以万计헤아릴 수 없다不可计数헤아리기 어렵다难以计数영향의 큼은 헤아릴 수 없다影响之大, 是不可计量的 (2) 分辨 fēnbiàn. 弄清 nòngqīng. 揣摩 chuǎimó.시비를 헤아리다分辨是非진가를 헤아리다分辨真假이 글의 내용이 비교적 복잡하므로, 반드시 자세히 헤아려야 철저히 이해할 수 있다这篇文章的内容比较复杂, 必须仔细揣摩, 才能彻底了解나는 아무리 헤아려봐도 그의 속심을 도저히 알 수가 없다我始终揣摩不透他的意思 (3) 推敲 tuīqiāo. 推测 tuīcè. 猜测 cāicè. 斟酌 zhēnzhuó. 忖度 cǔnduó. 忖想 cǔnxiǎng. 捉摸 zhuōmō. 掂估 diāngū. 掂掇 diān‧duo.곰곰이 헤아리다细细推敲원인의 생활 상태를 헤아리다推测猿人的生活情况헤아려서 생각해 봐라你忖度吧확실히 헤아릴 수 없다. 어떻게 될 지 확실히 알 수가 없다捉摸不透남의 마음은 좀처럼 헤아리기 어렵다别人的心很难捉摸잘 좀 헤아려 보시오你捉摸捉摸내가 헤아리기에 그렇게 하면 될 수 있을 것 같다我捉摸着这么办能行부디 다시 한번 헤아리시기 바랍니다!请您再斟酌斟酌!
        아리산산맥:    阿里山山脈
        아리산 선:    阿里山線
        아리새:    鹡鸰
        아리산 삼림 철도:    阿里山林业铁路
        아리사토 미나토:    主角 (女神异闻录3)
        아리쇠:    三脚架
        아리사와 마미즈:    有泽真水

相邻词汇

  1. 아리사와 마미즈 什么意思
  2. 아리사토 미나토 什么意思
  3. 아리산 삼림 철도 什么意思
  4. 아리산 선 什么意思
  5. 아리산산맥 什么意思
  6. 아리새 什么意思
  7. 아리송하다 什么意思
  8. 아리쇠 什么意思
  9. 아리스 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.