×

아이디어中文什么意思

发音:
  • [명사]
    (1) 思路 sīlù. 办法 bànfǎ. 创意 chuàngyì.

    아이디어상
    创意奖

    아이디어 상품
    点子商品

    곤란을 극복할 아이디어를 찾아내다
    找出克服困难的办法

    머릿속에서 하나의 아이디어를 굳혔다
    树立起一个观念

    (2) 主意 zhǔ‧yi. 意见 yì‧jiàn.

    아이디어를 내놓다
    出主意

    아이디어를 내다
    提意见

    아이디어를 구하다
    征求意见
  • 이디엄:    [명사] 习语 xíyǔ. 成语 chéngyǔ.
  • 드디어:    [부사] 终于 zhōngyú. 归根(儿) guīgēn(r). 总算 zǒngsuàn. 竟然 jìngrán. 竟自 jìngzì. 算 suàn. 卒 zú. 그는 드디어 시험에 성공했다他终于试验成功了며칠 동안 바쁘게 보내더니, 드디어 일을 성사시켰다忙了几天终于把事办成了장마철이 드디어 지나갔다雨季总算过去了그는 드디어 성공했어!他竟然成功了!아무도 가르쳐 주지 않았지만 그는 한동안 연구하더니 드디어 할 줄 알게 되었다虽然没有人教他, 他摸索了一段时间, 竟自学会了결국에는 드디어 이 문제를 이해하게 되었다最后算把这个问题弄懂了드디어 성공하다卒底于成드디어는【전용】闹了半天
  • 미디어:    [명사] 媒体 méitǐ. 많은 대학생 독자들이 미디어의 시각에 따라 최신 IT 제품을 구입한다广大大学生读者随媒体的眼光购买最新IT产品
  • 뉴미디어:    [명사] 新媒体 xīn méitǐ.
  • 매스미디어:    [명사]〈매스컴〉 传播媒介 chuánbō méijiè. 媒介 méijiè. 宣传工具 xuānchuán gōngjù. 매스미디어 산업传播产业

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그들은 우리에게 큰 아이디어, 가능성 및 옵션을 제공합니다.
    它们为我们提供了重要的想法,可能性和选择。
  2. 이 숫자는 위험에 대한 대략적인 아이디어 만 제공합니다.
    我举这几个例来说明思想拢统的危险。
  3. 오직 한 가지 통과하지 못한 : 좋은 아이디어.
    只有一件事没有通过:好主意。
  4. Bobbie ‘s buzz : 소녀의 밤을위한 재미있는 아이디어
    Bobbie的嗡嗡声:有趣的想法为女孩的夜晚
  5. 소셜 미디어는 아이디어, 정보 및 관점을 공유하기위한 플랫폼입니다.
    社交媒体是分享想法,信息和观点的平台。

相关词汇

        이디엄:    [명사] 习语 xíyǔ. 成语 chéngyǔ.
        드디어:    [부사] 终于 zhōngyú. 归根(儿) guīgēn(r). 总算 zǒngsuàn. 竟然 jìngrán. 竟自 jìngzì. 算 suàn. 卒 zú. 그는 드디어 시험에 성공했다他终于试验成功了며칠 동안 바쁘게 보내더니, 드디어 일을 성사시켰다忙了几天终于把事办成了장마철이 드디어 지나갔다雨季总算过去了그는 드디어 성공했어!他竟然成功了!아무도 가르쳐 주지 않았지만 그는 한동안 연구하더니 드디어 할 줄 알게 되었다虽然没有人教他, 他摸索了一段时间, 竟自学会了결국에는 드디어 이 문제를 이해하게 되었다最后算把这个问题弄懂了드디어 성공하다卒底于成드디어는【전용】闹了半天
        미디어:    [명사] 媒体 méitǐ. 많은 대학생 독자들이 미디어의 시각에 따라 최신 IT 제품을 구입한다广大大学生读者随媒体的眼光购买最新IT产品
        뉴미디어:    [명사] 新媒体 xīn méitǐ.
        매스미디어:    [명사]〈매스컴〉 传播媒介 chuánbō méijiè. 媒介 méijiè. 宣传工具 xuānchuán gōngjù. 매스미디어 산업传播产业
        멀티미디어:    [명사] 多媒体 duōméitǐ. 멀티미디어 설비多媒体设备
        딸아이:    [명사] (1) 【구어】妞 niū. 【구어】妞儿 niūr. 【방언】妞妞 niūniū. 그의 집에는 딸아이가 둘 있다他家有两个妞딸아이를 (받아) 안다把妞妞抱过来 (2) 【겸양】小女 xiǎonǚ.모두 제 딸아이의 수술이 잘 되도록 알라신께 빌어주세요请大家为我小女求真主让她手术顺利
        아이 1:    [명사] (1) 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì. 사내아이男孩子계집아이女孩子어린아이小孩子내가 다 생각해 보았는데, “아이”가 갈 곳이 없잖아我都想过了, 就是“小把戏”没有地方去呀그녀는 사내아이 셋을 낳았다她养了三个男孩子그녀는 어린아이 같이 보이지만 이미 그녀 자신이 아이를 두었다别看她像个小孩子, 她已经自己抱了孩子了고아원에서 아이를 하나 데려오다向育婴堂抱一个小孩儿 (2) 小童 xiǎotóng. 娃娃 wá‧wa.한 집안의 어른과 아이一家大小위로는 노인이 있고, 아래에는 아이들이 있다上有老, 下有小이 막 되먹은 아이도 한 세대로 쳐야 한다这娃娃也得算一户아이 2[감탄사] (1) 唉 ài. 아이! 정말 아깝구나!唉, 真可惜! (2) ‘아이고’的略词.
        아이고:    [감탄사] (1) 嗳 ài. 哎呀 āiyā. 哎哟 āiyō. 咳 hāi. 唉 āi. 아이고, 진작 이럴 줄을 알았다면 가지 않았을 텐데嗳, 早知如此, 我就不去了아이고! 자네구먼, 언제 왔나?哎呀! 原来是你, 几时来的?아이고! 큰일이다哎呀! 可了不得아이고! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나哎呀! 我把钥匙弄断了아이고, 벌써 12시가 되었네哎哟! 都十二点了아이고! 정말 생각도 못했던 일이다哎! 真是想不到的事아이고! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이고! 가엾구나!唉! 可怜! (2) 嗷嗷 áo’áo.아이고 아이고 하며 슬피 울다哀鸣嗷嗷
        아이구:    [감탄사] ‘아이고’的错误.
        아이놈:    [명사] 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì.
        아이다:    [형용사] ‘아니다’的方言.
        아이참:    [감탄사] 咳 hāi. 唉 ài. 아이참! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이참! 돈을 안 가지고 왔네!咳! 我忘了带钱来!아이참! 정말 아깝구나!唉, 真可惜!
        아이콘:    [명사]〈전자〉 图标 túbiāo. 프로그램 아이콘程序图标아이콘 파일图标文件
        아이쿠:    [감탄사] 哎呀 āiyā. 哟 yō. 咳 hāi. 아이쿠, 이런 일도 다 있군哎呀, 有这样的事儿
        아이큐:    [명사] 智商 zhìshāng.
        아이티:    [명사]〈지리〉 【음역어】海地 Hǎidì.
        큰아이:    [명사] 大孩子 dàhái‧zi. [亲切地称呼大儿子或大女儿时] 큰아이가 작은아이를 안고 구걸하다大孩子抱着小孩子乞讨
        갓난아이:    [명사] 婴儿 yīng’ér. 婴孩 yīnghái. 毛孩儿 máoháir. 【방언】毛毛 máo‧mao. 【전용】呕哑 ōuyā. 产儿 chǎn’ér. 갓난아이를 안다抱呕哑갓난아이가 태어나다呱呱坠地갓난아이 때【방언】怀抱(儿)
        계집아이:    [명사] 女孩(儿, 子) nǚhái(r, ‧zi). 丫头 yā‧tou. 小丫头 xiǎoyātóu. 丫头片子 yā‧tou piàn‧zi. 童女 tóngnǚ. 【방언】妞妞 niūniū. 【방언】女小囝 nǚxiǎonān. 【방언】妮子 nī‧zi. 이 계집아이는 참 영악하군这个丫头好机灵계집아이를 (받아) 안다把妞妞抱过来이 계집아이는 정말 말괄량이구나!这妮子真野!
        사내아이:    [명사] 儿男 érnán. 男儿 nán’ér. 男孩儿 nánháir. 【구어】小子 xiǎo‧zi. 딸 하나만 있고 사내아이는 없다只有一个女儿, 没有男孩儿살찐 사내아이胖小子
        아들아이:    [명사] (1) 儿(子) ér(‧zi). (2) 我儿(子) wǒ’ér(‧zi).
        아이누족:    [명사] (日本)阿伊努人 Āyīnǔrén. 【음역어】矮奴 Ǎinú.
        아이덴티티:    [명사] 身份 shēn‧fen. 整体性 zhěngtǐxìng.
        아이들의 장난감:    小孩子的玩具
        아이들의 시간 (영화):    双姝怨

相邻词汇

  1. 아이든 什么意思
  2. 아이들 什么意思
  3. 아이들의 시간 什么意思
  4. 아이들의 시간 (영화) 什么意思
  5. 아이들의 장난감 什么意思
  6. 아이디얼 什么意思
  7. 아이디얼 유군 什么意思
  8. 아이딘주 출신 什么意思
  9. 아이라 레빈 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.