×

아이즈코겐오제구치역中文什么意思

发音:
  • 会津高原尾濑口车站
  • 치역:    [명사]〈수학〉 值域 zhíyù.
  • 제구:    [명사] 各种器具. 수술 제구手术的各种器具
  • 제구실:    [명사] 分内事 fènnèishì. 本分 běnfèn. 그는 아버지로서 제구실을 못한다他不做父亲的分内事
  • 구치소:    [명사] 拘留所 jūliúsuǒ. 看守所 kānshǒusuǒ. 그들을 구치소에 잡아 넣었다把他们揪进拘留所
  • 보구치:    [명사]〈해양생물〉 白姑鱼 báigūyú. 白江 báijiāng.

相关词汇

        치역:    [명사]〈수학〉 值域 zhíyù.
        제구:    [명사] 各种器具. 수술 제구手术的各种器具
        제구실:    [명사] 分内事 fènnèishì. 本分 běnfèn. 그는 아버지로서 제구실을 못한다他不做父亲的分内事
        구치소:    [명사] 拘留所 jūliúsuǒ. 看守所 kānshǒusuǒ. 그들을 구치소에 잡아 넣었다把他们揪进拘留所
        보구치:    [명사]〈해양생물〉 白姑鱼 báigūyú. 白江 báijiāng.
        사이즈:    [명사] 号 hào. 号码(儿) hàomǎ(r). 型号 xínghào. 尺码(儿) chǐmǎ(r). 대형 사이즈大号소형 사이즈小号이 신발은 두 사이즈가 작다这鞋小了两号신발 사이즈鞋子的号码(儿)사이즈가 맞지 않다不合号码(儿)사이즈와 기타 조건이 모두 알맞다型号和其他条件都合适사이즈를 재다打尺码(儿)
        에이즈:    [명사]〈의학〉 超级癌症 chāojí áizhèng. 【음의역어】爱滋病 àizībìng.
        영구치:    [명사]〈의학〉 恒齿 héngchǐ. 永久齿 yǒngjiǔchǐ. 食齿 shíchǐ. 成齿 chéngchǐ.
        이즈음:    [명사][부사] 这程子 zhèchéng‧zi. 这阵子 zhèzhèn‧zi. 【방언】这一乏子 zhèyīfá‧zi. 이즈음 오는 사람들이 적다这阵子人来的少
        글리코겐:    [명사]〈화학〉 牲粉 shēngfěn. 糖原 tángyuán. 动物淀粉 dòngwù diànfěn.
        구치하다:    [동사] 拘留 jūliú. 피고인을 구치하다拘留被告人
        솟구치다:    [동사] (1) 冲 chōng. 奔涌 bēnyǒng. 激 jī. 冒 mào. 불길이 하늘로 솟구치다火焰冲天강물이 세차게 솟구치다大江奔涌강물이 암초에 부딪쳐서 6·7척이나 높게 솟구치다江水冲到礁石上, 激起六七尺高갑자기 그 집에서 불이 확 솟구쳤다忽然从那房子里冒出一股火来 (2) 奔放 bēnfàng. 奔涌 bēnyǒng. 喷涌 pēnyǒng.정열이 솟구치다热情奔放격정이 솟구치다激情奔涌 =激情喷涌
        이즈러지다:    [동사] ‘이지러지다’的错误.
        딸아이:    [명사] (1) 【구어】妞 niū. 【구어】妞儿 niūr. 【방언】妞妞 niūniū. 그의 집에는 딸아이가 둘 있다他家有两个妞딸아이를 (받아) 안다把妞妞抱过来 (2) 【겸양】小女 xiǎonǚ.모두 제 딸아이의 수술이 잘 되도록 알라신께 빌어주세요请大家为我小女求真主让她手术顺利
        아이 1:    [명사] (1) 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì. 사내아이男孩子계집아이女孩子어린아이小孩子내가 다 생각해 보았는데, “아이”가 갈 곳이 없잖아我都想过了, 就是“小把戏”没有地方去呀그녀는 사내아이 셋을 낳았다她养了三个男孩子그녀는 어린아이 같이 보이지만 이미 그녀 자신이 아이를 두었다别看她像个小孩子, 她已经自己抱了孩子了고아원에서 아이를 하나 데려오다向育婴堂抱一个小孩儿 (2) 小童 xiǎotóng. 娃娃 wá‧wa.한 집안의 어른과 아이一家大小위로는 노인이 있고, 아래에는 아이들이 있다上有老, 下有小이 막 되먹은 아이도 한 세대로 쳐야 한다这娃娃也得算一户아이 2[감탄사] (1) 唉 ài. 아이! 정말 아깝구나!唉, 真可惜! (2) ‘아이고’的略词.
        아이고:    [감탄사] (1) 嗳 ài. 哎呀 āiyā. 哎哟 āiyō. 咳 hāi. 唉 āi. 아이고, 진작 이럴 줄을 알았다면 가지 않았을 텐데嗳, 早知如此, 我就不去了아이고! 자네구먼, 언제 왔나?哎呀! 原来是你, 几时来的?아이고! 큰일이다哎呀! 可了不得아이고! 내가 열쇠를 부러뜨렸구나哎呀! 我把钥匙弄断了아이고, 벌써 12시가 되었네哎哟! 都十二点了아이고! 정말 생각도 못했던 일이다哎! 真是想不到的事아이고! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이고! 가엾구나!唉! 可怜! (2) 嗷嗷 áo’áo.아이고 아이고 하며 슬피 울다哀鸣嗷嗷
        아이구:    [감탄사] ‘아이고’的错误.
        아이놈:    [명사] 孩子 hái‧zi. 【방언】小把戏 xiǎobǎxì.
        아이다:    [형용사] ‘아니다’的方言.
        아이참:    [감탄사] 咳 hāi. 唉 ài. 아이참! 내가 왜 이렇게 멍청하지!咳! 我怎么这么糊涂!아이참! 돈을 안 가지고 왔네!咳! 我忘了带钱来!아이참! 정말 아깝구나!唉, 真可惜!
        아이콘:    [명사]〈전자〉 图标 túbiāo. 프로그램 아이콘程序图标아이콘 파일图标文件
        아이쿠:    [감탄사] 哎呀 āiyā. 哟 yō. 咳 hāi. 아이쿠, 이런 일도 다 있군哎呀, 有这样的事儿
        아이큐:    [명사] 智商 zhìshāng.
        아이티:    [명사]〈지리〉 【음역어】海地 Hǎidì.
        큰아이:    [명사] 大孩子 dàhái‧zi. [亲切地称呼大儿子或大女儿时] 큰아이가 작은아이를 안고 구걸하다大孩子抱着小孩子乞讨

相邻词汇

  1. 아이즈와카마쓰시의 철도역 什么意思
  2. 아이즈와카마쓰역 什么意思
  3. 아이즈요코타역 什么意思
  4. 아이즈중앙병원배 여류바둑토너먼트 什么意思
  5. 아이즈카와구치역 什么意思
  6. 아이즈코스가와역 什么意思
  7. 아이즈키역 什么意思
  8. 아이즈타지마역 什么意思
  9. 아이즈타카다역 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT