×

어쩌고저쩌고하다中文什么意思

发音:
  • [동사]
    如何如何 rúhé rúhé. 怎样怎样 zěnyàng zěnyàng.

    그는 어쩌고저쩌고하며 한바탕 떠들어댔다
    他说如何如何闹了一场
  • 고하다:    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
  • 견고하다:    [형용사] 坚固 jiāngù. 顽固 wángù. 牢固 láogù. 牢靠 láo‧kao. 坚实 jiānshí. 强固 qiánggù. 진지가 견고하다阵地坚固견고한 보루顽固堡垒견고한 큰 제방이 홍수를 막았다牢固的大坝挡住了洪水이 책상은 견고하게 만들어졌다这张桌子做得挺牢靠견고한 기초坚实的基础국가의 공업화를 위해 견고한 기초를 닦다为国家工业化打下强固的基础
  • 고고하다:    [형용사] 【문어】孤高 gūgāo. 【문어】清峻 qīngjùn. 성격이 고고하고 차가우며 오만하다性格孤高冷傲
  • 공고하다:    [형용사] 巩固 gǒnggù. 坚强 jiānqiáng. 坚固 jiāngù. 牢固 láogù. 그들은 아주 공고하게 단결했다他们团结得很巩固우리들이 배운 성과를 공고히 하다巩固我们所学的成果조직을 공고히 하다坚强组织중국의 만리장성은 대단히 공고하다中国长城极为坚固중국과 러시아 양국의 지도자 사이에는 이미 공고한 신임과 합작 관계가 성립되기 시작했다中俄两国领导人之间已建立起牢固的信任和合作关系
  • 무고하다:    [형용사] 无告 wúgào. 만약 가난하고 무고한 사람이라면 누구든 데릴사위가 될 수 있을텐데?若是贫穷无告之人, 谁肯去做赘婿?

相关词汇

        고하다:    [동사] 告 gào. 告诉 gào‧su. 宣告 xuāngào. 손 흔들며 이별을 고하다挥手告别여러분에게 한 가지 소식을 고합니다[알립니다]告诉大家一个消息정식으로 성립을 고하다正式宣告成立
        견고하다:    [형용사] 坚固 jiāngù. 顽固 wángù. 牢固 láogù. 牢靠 láo‧kao. 坚实 jiānshí. 强固 qiánggù. 진지가 견고하다阵地坚固견고한 보루顽固堡垒견고한 큰 제방이 홍수를 막았다牢固的大坝挡住了洪水이 책상은 견고하게 만들어졌다这张桌子做得挺牢靠견고한 기초坚实的基础국가의 공업화를 위해 견고한 기초를 닦다为国家工业化打下强固的基础
        고고하다:    [형용사] 【문어】孤高 gūgāo. 【문어】清峻 qīngjùn. 성격이 고고하고 차가우며 오만하다性格孤高冷傲
        공고하다:    [형용사] 巩固 gǒnggù. 坚强 jiānqiáng. 坚固 jiāngù. 牢固 láogù. 그들은 아주 공고하게 단결했다他们团结得很巩固우리들이 배운 성과를 공고히 하다巩固我们所学的成果조직을 공고히 하다坚强组织중국의 만리장성은 대단히 공고하다中国长城极为坚固중국과 러시아 양국의 지도자 사이에는 이미 공고한 신임과 합작 관계가 성립되기 시작했다中俄两国领导人之间已建立起牢固的信任和合作关系
        무고하다:    [형용사] 无告 wúgào. 만약 가난하고 무고한 사람이라면 누구든 데릴사위가 될 수 있을텐데?若是贫穷无告之人, 谁肯去做赘婿?
        불고하다:    [동사] 不顾 bùgù. 체면불고하다不顾体面
        완고하다:    [형용사] 顽固 wángù. 固执 gù‧zhí. 紧 jǐn. 【북경어】一把拿死 yībǎ násǐ. 愎 bì. 梗 gěng. 잘못된 입장을 완고하게 견지하다顽固地坚持错误立场성격이 완고하다性格固执말투가 완고하다嘴紧 =嘴严그는 한 번 결정되면 완고해서 무슨 말을 해도 통하지 않는다只要一定规, 就一把死拿, 说什么他硬是不肯通融완고하여 자기 의견만 주장하고 남의 의견은 듣지 않다. 고집을 부리다刚愎自用완고하여 친해지지 못하다【성어】顽梗不化완고하게 버티다【성어】深闭固拒완고하고 비열하다顽劣완고하고 우둔하다顽痴완고한铁杆(儿)완고한 마음硬心肠완고한 말硬话완고한 보수파铁杆保皇派완고한 사람固执的人완고한 성미牛脾气완고한 자梗脖子완고한 할아범撅老头子완고함牛劲(儿)완고해지다发板
        확고하다:    [형용사] 确定 quèdìng. 坚定 jiāndìng. 稳 wěn. 斩截 zhǎnjié. 结实 jiē‧shi. 过得硬 guò ‧de yìng. 铁铮铮(的) tiězhēngzhēng(‧de). 【문어】决然 juérán. 의지가 확고하다意志坚定확고한 신념坚定的信念그의 입장은 매우 확고하다他立场很坚定그의 말이 그렇게도 확고하니 정말인 것 같다他说得那么斩钉截铁, 像是真的흔들림 없이 확고한 모양毅然决然
        –고저:    用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望. 고저 [명사] 高低 gāodī. 升跌 shēngdiē. 고저 평행봉高低杠
        고저:    [명사] 高低 gāodī. 升跌 shēngdiē. 고저 평행봉高低杠 –고저 用于动词词干之后的连接词尾, 表示目的或愿望.
        고하:    [명사] 高下 gāoxià. 高低 gāodī. 징벌할 때에는 상대방의 지위 고하를 막론하다惩罚时不管对方的地位高下
        어쩌다:    [부사] ‘어쩌다가’的略词.
        어쩌면:    [부사] (1) 也许 yěxǔ. 或许 huòxǔ. 就许 jiùxǔ. 【방언】兴许 xīngxǔ. 或 huò. 或者 huòzhě. 别是 biéshì. 巧了 qiǎo‧le. 怕不 pà‧bu. 【문어】容或 rónghuò. 【방언】怕莫 pàmò. 【방언】敢 gǎn. 【방언】敢是 gǎnshì. 【방언】敢许 gǎnxǔ. 어쩌면 비가 내릴지도 모른다也许要下雨吧그가 오지 않았는데 어쩌면 병이 났는지도 모른다他没来, 或许是病了그가 오늘 어쩌면 왔을지도 모른다保不住他今儿就许来了오늘 어쩌면 그가 안 올 지도 모른다今天兴许他不来了대표단은 이미 출발했으니 어쩌면 내일 아침에 도착할 수 있겠지代表团已经起程, 明晨或可到达어서 가라. 어쩌면 차를 탈 수도 있겠다你快走, 或者还赶得上车어쩌면 그는 너를 피하고 있을지 몰라别是他躲避你어쩌면 너는 아직 모를 거야巧了你还不知道어쩌면 3, 40일 정도의 시간이 더 걸릴지 모른다怕不也还要三四十天功夫이 문장은 회상에 의해 쓴 것이어서, 어쩌면 사실과 어긋날지도 모른다这篇文章是根据回忆写的, 与事实或许有出入이 돼지가 어쩌면 2백 근 무게는 나갈 것 같다这头猪怕是有两百斤重了네가 어쩌면 잘못 본 것인지도 모른다你敢认错了어쩌면 길을 잘못 든 게 아닐까요?敢是走错了吧?이 밭에 참마를 심으면 어쩌면 좋은 수확이 있을는지 모른다这块地种上山药, 敢许有好收成 (2) 怎么 zěn‧me. 如何 rúhé.어쩌면 이렇게 잘 했습니까?怎么做得这么好?그는 어쩌면 좋을지 모른다他不知如何是好어쩌면 그토록何等
        어쩌다가:    [부사] 偶尔 ǒu’ěr. 有时 yǒushí. 어쩌다가 신기한 새의 울음소리를 듣곤 한다偶尔听见奇鸟之鸣어쩌다가 그는 나에게 오곤 한다有时他上我这儿来
        하다:    [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
        –만하다:    [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
        감하다:    A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了
        거하다:    [동사] 居住 jūzhù. 住 zhù. 그는 줄곧 북경에 거하고 있다他一直居住在北京너는 어디에 거하고 있니?你住在什么地方?
        겸하다:    [동사] (1) 兼 jiān. 두 가지 장사를 겸하다兼着做两种买卖혼자서 여러 직책을겸하다身兼数职 (2) 双全 shuāngquán. 具备 jùbèi.문무를 겸하다文武双全
        곱하다:    [동사] 相乘 xiāngchéng. 乘 chéng. 5곱하기 3은 15이다五和三相乘等于十五6에 몇을 곱하면 30이 되는가?六和几相乘得三十?
        관하다:    [동사] 关于 guānyú. 有关 yǒuguān. 至于 zhìyú. 就 jiù. 그는 정치·경제학에 관한 책을 몇 권 읽었다他读了几本关于政治经济学的书그는 역대 수리 문제에 관한 저작을 연구하였다他研究了历代有关水利问题的著作화초 재배에 관해서는 그가 전문가다至于种花, 他是内行쌍방은 공동 관심 문제에 관하여 회담을 진행하였다双方就共同关心的问题进行了会谈
        괜하다:    [형용사] 无谓 wúwèi. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 괜한 이야기는 그만두자无谓的话少说吧괜한 일多余的事고수하는 것도 괜한 헛수고다坚持也枉然괜한 걸음冤枉路괜한 놀람虚惊괜한 돈窝囊钱 =冤枉钱
        굴하다:    [동사] 屈服 qūfú. 屈从 qūcóng. 그는 압력에 굴한 적이 없었다他从不向压力屈服다른 사람의 결론에 굴하지 마라不要屈从于别人的结论
        궁하다:    [형용사] (1) 穷 qióng. 贫穷 pínqióng. 贫寒 pínhán. 나는 궁함을 멸시하지 않는다我不蔑视贫穷 (2) 缺少 quēshǎo. 紧 jǐn.그는 요즘 정말 그렇게 돈이 궁하냐?他最近真地那么缺钱吗? (3) 窘迫 jiǒngpò. 穷尽 qióngjìn. 【성어】哑口无言 yǎ kǒu wú yán.사람을 궁하게 만들다令人哑口无言
        어쨌든 귀여워:    怼之就是很可爱
        어쨌든:    [부사] 反正 fǎn‧zheng. 无论如何 wúlùn rúhé. 好歹 hǎodǎi. 【구어】横竖 héng‧shù. 【약칭】总之 zǒngzhī. 左不 zuǒbù. 总 zǒng. 总归 zǒngguī. 愣 lèng. 长短 chángduǎn. 好赖 hǎolài. 【방언】好丑 hǎochǒu 【방언】左不过 zuǒ‧buguò. 【방언】左右 zuǒyòu. 【방언】横 héng. 无非 wúfēi. 【방언】管 guǎn. 【방언】高低 gāodī. 조급해 하지 마라, 어쨌든 그렇게 중요한 큰일은 아니니까你别着急, 反正不是什么要紧的大事어쨌든 이렇게 해야 한다无论如何得这么办그녀가 이 자리에 있으면 어쨌든 방도를 생각해 낼 수 있을 텐데她要是在这里, 好歹也能拿个主意어쨌든 그는 올 것이니 조급해 하지 마라他横竖要来的, 不必着急지명은 내가 이미 잊었으나, 어쨌든 북쪽의 한 자그마한 고을이다地名我已经忘记了, 总之是北方的一个小城镇어쨌든 그런 것이다总之那回事나는 어쨌든 가야 한다我总得去사실은 어쨌든 사실이다事实总归是事实장강 대교는 어쨌든 2년 만에 완성될 것이다长江大桥, 左不过两年就完成了내일 환영 대회에 너는 어쨌든 나와야 한다明天的欢迎大会你总归要来어쨌든 한 번 가보게. 그렇지 않으면 어쩌겠나?你好歹去一趟, 要不怎么办呢?자네가 어렵게 왔는데 어쨌든 자네를 가도록 할 수 없네你好不容易来了, 我好歹不能让你走어쨌든 네가 오든지 내가 가든지 해야만 될 일이다不是你来, 就是我去, 左不过是这么一回事어쨌든 이렇다反正是这样어쨌든 나는 그렇게 하지 않는다我愣不那么办어쨌든 오늘 안으로 임무를 완수해야 한다不管怎样也要今天完成任务입이 닳도록 말했으나 왕씨는 어쨌든 승낙하지 않았다嘴都说破了, 老王高低不答应어쨌든 간에说什么

相邻词汇

  1. 어째 什么意思
  2. 어째서 什么意思
  3. 어째서 너를 좋아하게 되었을까? 什么意思
  4. 어쨌든 什么意思
  5. 어쨌든 귀여워 什么意思
  6. 어쩌다 什么意思
  7. 어쩌다 18 什么意思
  8. 어쩌다 가족 什么意思
  9. 어쩌다 발견한 하루 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.