- [동사]
愚 yú. 愚弄 yúnòng. 摆弄 bǎinòng. 玩弄 wánnòng. 作弄 zuònòng. 胡弄 húnòng.
사람들에게 우롱당하다
为人所愚
사람들에게 우롱당하다
被人愚弄
그의 이 말은 완전히 나를 우롱하는 거다
他的这个话简直地是摆弄我呢
사람을 우롱하지 마라
你别作弄人
사람을 우롱하다
胡弄人
- 몽롱하다: [형용사] 朦胧 ménglóng. 昏愦 hūnkuì. 昏沉 hūnchén. 【성어】颠三倒四 diān sān dǎo sì. 昏昧 hūnmèi. 昏昏沉沉 hūn‧hunchénchén. 腾腾 téngténg. 몽롱한 달빛蒙眬的月光나이가 들어 눈이 몽롱하다上年纪了老眼蒙眬나이가 들어 (의식이) 다소 몽롱해졌다年老了有点昏愦了술에 취해서 머리가 몽롱하다喝醉了酒, 头脑昏沉그는 고열이 나서 몽롱하게 이틀 동안을 잤다他发高烧, 昏昏沉沉地睡了两天술이 몽롱하게 취하다半醉腾腾
- 영롱하다: [형용사] 晶莹 jīngyíng. 玲珑 línglóng. 清脆 qīngcuì. 풀 위의 이슬방울이 영롱하게 빛나다草上的露珠晶莹发亮영롱한 눈晶莹的眼睛소리가 영롱하게 울린다声音清脆响亮
- 하다: [동사] (1) 作 zuò. 做 zuò. 搞 gǎo. 弄 nòng. 공부를 하다作功课보고를 하다作报告정확한 의견에 따라 하다照正确的意见去做이 일을 나는 잘 할 수 없으니, 네가 나를 거들어 좀 해다오这活儿我做不好, 请你帮我弄吧 (2) 带 dài.그는 기분이 아주 좋아서, 말을 하지 않을 때도 웃는 얼굴을 하고 있다他非常高兴, 不说话时脸上也带着笑容 (3) 戴 dài.저기 모자를 하고 있는 사람이 내가 말한 그 사람이다那个戴帽子的就是我说的那个人 (4) 抽烟 chōu//yān. 喝酒 hējiǔ.조사는 전 세계 14%의 청소년이 담배를 하고 있다는 것을 보여준다调查显示全球14%的青少年抽烟일이 끝나고 그와 술을 했다下班以后我和他喝酒了 (5) 说 shuō.그는 한국말을 할 줄 안다他会说韩国话 (6) 当 dāng.그는 공장에서 주임을 하고 있다他在工厂里当主任 (7) 开 kāi. 举 jǔ. (8) 值 zhí.네가 방금 산 것은 2위안밖에 안 한다你刚才买的东西只值2块钱 (9) 值得 zhí//‧de.믿을 만 한 제품을 만들어내다做出可以值得信赖的产品 (10) 以…为….법률은 정의를 근본으로 하고, 제도는 공평을 근본으로 한다法律要以正义为本, 制度要以公平为本
- –만하다: [접미사] 有 yǒu. 和…一样. 그녀의 그처럼 큰 키의 날씬한 몸매를 보면서, 그의 음심이 점점 다시 살아왔다看着她有他那么高的苗条身材, 他的色心又遂渐复活过来거의 계란만하다差不多和鸡蛋一样吧 만하다 [형용사] 值得 zhí‧de. 配 pèi. 볼 만한 가치가 없다不值得一看이런 사람만이 앞서가는 일꾼이라고 일컬어질 만하다只有这样的人, 才配称为先进工作者
- 감하다: A) [동사] 减(去) jiǎn(qù). 【구어】刨 páo. 반을 감하다减去一半노동과 학습(시간)을 감하고도, 체육 활동을 할 시간이 있다刨去工作、学习, 还有时间做体育活动B) [동사] 减除 jiǎnchú. 裁 cái.부담을 감하다减除负担고통을 감하다减除痛苦이 경비를 감했다把这笔经费裁了