- [동사]
悠游自在 yōuyóu zìzài. 悠然度日 yōurán dùrì. 【문어】优游 yōuyóu.
유유자적하며 세월을 보내다
优游岁月
- 유유하다: [형용사] 悠悠 yōuyōu. 悠游 yōuyóu. 悠闲 yōuxián. 悠缓 yōuhuǎn. 유유하고 스스로 만족하다悠悠自得유유하고 침착한 태도悠缓从容的态度태도가 유유하다态度悠闲소리가 유유하고 느리다声音悠缓
- 넓적하다: [형용사] 平 píng. 扁平 biǎnpíng. 宽 kuān. 넓적한 붓平笔넓적한 어깨宽肩膀
- 울적하다: [형용사] 憋 biē. 憋闷 biē‧men. 忧郁 yōuyù. 阴郁 yīnyù. 【문어】郁郁 yùyù. 【문어】闷闷 mènmèn. 【문어】闷沉沉(的) mènchénchén(‧de). 마음이 몹시 울적하다하다心里憋得慌울적하다하여 기분이 좋지 않다憋闷不开怀울적한 분위기忧郁的气氛심정이 울적하다하다心情阴郁울적하다한 나그네 심정郁郁羁怀그가 울적하다해 있는 것을 보니, 걱정거리가 있는 것 같다看他闷沉沉的, 好像有心事
- 적적하다: [형용사] 寂寞 jìmò. 孤孤单单 gū‧gudāndān. 孤丁丁 gūdīngdīng. 寂寂 jìjì. 冷僻 lěngpì. 나는 여기서 또 새 친구를 사귀어서 조금도 적적하지 않다我在这里又交了新朋友, 一点也不寂寞나는 형제가 없어서 적적하다我没有兄弟姐妹, 很孤单주위가 소리 하나 없이 적적하다四周寂寂无声적적하던 어린 시절寂寂的童年
- 쾌적하다: [형용사] 舒畅 shūchàng. 爽畅 shuǎngchàng. 舒服 shū‧fu. 好过 hǎoguò. 快意 kuàiyì. 마음이 편안하고 쾌적하다心情舒畅심신이 쾌적하다身心爽畅그는 바닷가에서 여름 한철을 쾌적하게 보냈다他在海滨舒舒服服地度过一个夏天그는 약을 먹고 나니 좀 쾌적해졌다他吃了药, 觉得好过一点儿了미풍이 불어오니, 매우 쾌적하다微风吹来, 感到十分快意