- [동사]
摆动 bǎidòng.
나뭇가지가 바람에 일렁거리다
树枝儿迎风摆动
- 덜렁거리다: [동사] 慌张 huāng‧zhāng. 이제부터는 잘 해야지 더 이상 덜렁거리지 마라以后可要好好儿干, 别再慌张了
- 울렁거리다: [동사] (1) 心跳 xīntiào. 激荡 jīdàng. 翻涌 fānyǒng. 울렁거리는 가슴을 억누르다抑制住心跳마음이 울렁거리다心理激荡 (2) 恶心 ě‧xin. 要吐 yàotù.술 맛을 본 뒤에 속이 울렁거려 토할 것을 이미 알았다已经知道了所尝的酒的口味之后, 要吐掉
- 출렁거리다: [동사] 漾 yàng. 激荡 jīdàng. 波荡 bōdàng. 掀涌 xiānyǒng. 滚荡 gǔndàng. 翻腾 fānténg. 拍打 pāidǎ. 바닷물이 출렁거리는 소리海水激荡的声音노를 멈추었지만, 작은 배는 여전히 (물결에) 출렁거리고 있다虽然停住了桨, 小舟依然波荡파도가 출렁거리다波浪掀涌
- 구시렁거리다: [동사] 【방언】噜苏 lū‧sū. 啰嗦 luō‧suō. 唠叨 láo‧dao. 嘟囔 dū‧nang. 두어 마디면 충분하니, 지루하게 구시렁거리지 마시오说两句就够了, 别啰嗦了구시렁거리는 게 끝이 없다唠唠叨叨说个不停계속 입 속으로 구시렁거리다嘴里不住地嘟囔
- 씨부렁거리다: [동사] 啰嗦 luō‧suō. 唠叨 láo‧dao. 【북방어】连刀(儿)理四 liándāo(r) lǐsì. 두어 마디면 충분하니, 지루하게 씨부렁거리지 마시오说两句就够了, 别啰嗦了너는 너저분하게 씨부렁거리는데, 도대체 무슨 말을 하려는 것이냐?你唠唠叨叨的, 到底要说什么呀?이 사람이 무어라고 씨부렁거리는지 알 수 없다这个人连刀(儿)理四的, 不知道说些什么